Read more
Büyükannesi Sioux kabilesinden bir Kizilderili olan yazar, ayni kani tasidigi insanlarin efsanelerini derleyisinin öyküsünü bakin nasil anlatiyor
Kizilderililer arasinda dogup büyümem sayesinde kücük yasimdan itibaren Sioux dilini cok iyi ögrendim ve sonraki kirk yili onlarla ic ice gecirmem ve güvenlerini kazanmis olmam, bana Siouxlarin efsanelerini ve folklorunu ögrenmem konusunda büyük firsatlar sundu.
Bu kitapta bulunan öyküler bana yasli Sioux kadinlari ve erkekleri tarafindan anlatilmistir. Eger bu öyküleri kaydetmezsem, gelecek kusaklar tarafindan unutulup gideceklerinin bilincinde olarak dikkatle kaydettim.
Eskiden kulübelerde ve kamp ateslerinde, günümüz Dakotasinin ates baslarinda anlatilan bu Sioux öykülerinin tinisinda, doga dedigimiz yücelikle yakin bir iliski ve dostluk icinde yasayan, yalin, ciddi ve icten insanlarin düsüncelerinin dokusunu taniriz; henüz her seyi tanimayan, kibirli ve övüngen olmayan, ama dürüst, dogru ve cocuksu bir irk; yalin, icten ve yasamin en siradan islerinde bile henüz tam olarak anlasilmamis bir seyler olduguna inanmaya istekli, ciddi düsünceli insanlar, dogal sayginligindan hicbir sey yitirmeksizin en basit seyler üstünde bile anlamlarini arayip derslerine calisarak ciddiyetle düsünebilen -ama bu arada bos gurura ve alayciliga kapilmayan- bir irk; dürüst, düsünceli, saygin, ama yalin ve ilkel insanlar.
Bu öykülerin, yüce doganin ve onun destanlarinin canli görüntülerini, herhangi bir irkin cocuklarina anlatmakla basarisiz olmasi mümkün degildir, ayni zamanda ilginc bir irkin gelismesinin artik gecmisin sisi arasinda yitip gitmekte olan en ilginc evrelerine isik da tutarlar.
Öteki insanlarin öyküsünü, yüzyil önce belki de ilk kez, onlardan biri derleyerek, yitip gitmesini önlüyor. Her yastan insanin begeniyle okuyacagi, özellikle ögretmenlerin ögrencilerine önerebilecegi, doga-insan iliskisinin yalin bir dille anlatildigi ders veren öyküler...