Fr. 36.50

Aesop''s Fables - A New Translation

English · Hardback

Shipping usually within 4 to 7 working days

Description

Read more










"Aesop's fables are among the most familiar and best-loved stories in the world. Tales like "The Tortoise and the Hare," "The Dog in the Manger," and "Sour Grapes" have captivated us for generations. The fables delight us and teach timeless truths. Aesop's tales offer us a world fundamentally simpler to ours-one with clear good and plain evil-but nonetheless one that is marked by political nuance and literary complexity. Newly translated and annotated by renowned scholar Robin Waterfield, this definitive translation shines a new light on four hundred of Aesop's most enduring fables"--

About the author

Robin Waterfield is a British classical scholar, translator, and editor, specializing in ancient Greek philosophy and history. Among others, his translations include Marcus Aurelius’s Meditations, Plato’s Republic, and Herodotus’s The Histories. He lives in Greece.

Summary

From a renowned scholar and translator, the definitive translation of Aesop's Fables

Foreword

From a renowned scholar and translator, the definitive translation of Aesop's Fables

Customer reviews

No reviews have been written for this item yet. Write the first review and be helpful to other users when they decide on a purchase.

Write a review

Thumbs up or thumbs down? Write your own review.

For messages to CeDe.ch please use the contact form.

The input fields marked * are obligatory

By submitting this form you agree to our data privacy statement.