Fr. 240.00

Translation and the Nature of Philosophy (Routledge Revivals) - A New Theory of Words

English · Hardback

Shipping usually within 3 to 5 weeks

Description

Read more










First published in 1989, this study explores the basic mutuality between philosophy and translation. By studying the conceptions of translation in Plato, Seneca, Davidson, Walter Benjamin and Freud, Andrew Benjamin reveals the interplay between the two disciplines not only in their relationship to language, but also at a deeper, cognitive level.

List of contents

Acknowledgments; Introduction 1. The Literal and the Figural Translated 2. Seneca and the Translation of Being 3. The Mediated Touch: Davidson and Translation 4. Walter Benjamin and the Translator’s Task 5. Psychoanalysis and Translation 6. Translation and Philosophy; Notes; Index

Summary

First published in 1989, this study explores the basic mutuality between philosophy and translation. By studying the conceptions of translation in Plato, Seneca, Davidson, Walter Benjamin and Freud, Andrew Benjamin reveals the interplay between the two disciplines not only in their relationship to language, but also at a deeper, cognitive level.

Product details

Authors Andrew Benjamin
Publisher Taylor & Francis Ltd.
 
Languages English
Product format Hardback
Released 23.01.2014
 
EAN 9781138779129
ISBN 978-1-138-77912-9
No. of pages 204
Series Routledge Revivals
Subjects Non-fiction book > Philosophy, religion > Philosophy: general, reference works

Philosophy of Language, PHILOSOPHY / General, PHILOSOPHY / Movements / Deconstruction, Western philosophy from c 1800, Western Philosophy, From C 1900 -

Customer reviews

No reviews have been written for this item yet. Write the first review and be helpful to other users when they decide on a purchase.

Write a review

Thumbs up or thumbs down? Write your own review.

For messages to CeDe.ch please use the contact form.

The input fields marked * are obligatory

By submitting this form you agree to our data privacy statement.