Fr. 235.00

On Translation

English · Hardback

New edition in preparation, currently unavailable

Description

Read more

Informationen zum Autor Ricoeur, Paul Klappentext Paul Ricoeur was one of the most important philosophers of the twentieth century. In this book! he turns to a topic at the heart of much of his work: What is translation and why is it so important? He reminds us that translation not only spreads knowledge but can change its very meaning. Zusammenfassung Paul Ricoeur turns to a topic at the heart of much of his work: What is translation and why is it so important? Drawing on interesting examples he reflects not only on the challenges of translating one language into another but how one community speaks to another. Inhaltsverzeichnis Introduction: Ricoeur’s philosophy of translation, 1. Translation as challenge and source of happiness, 2. The paradigm of translation, 3. A ‘passage’: translating the untranslatable, Notes, Index

Product details

Authors Paul Ricoeur, Ricoeur Paul
Assisted by Eileen Brennan (Translation), Brennan Eileen (Translation)
Publisher Taylor & Francis Ltd.
 
Languages English
Product format Hardback
Released 23.10.2006
 
EAN 9780415357777
ISBN 978-0-415-35777-7
No. of pages 72
Series Thinking in Action
Subjects Humanities, art, music > Linguistics and literary studies > General and comparative linguistics

PHILOSOPHY / General, Philosophy, LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Translating & Interpreting, Translation & interpretation, Translation and interpretation

Customer reviews

No reviews have been written for this item yet. Write the first review and be helpful to other users when they decide on a purchase.

Write a review

Thumbs up or thumbs down? Write your own review.

For messages to CeDe.ch please use the contact form.

The input fields marked * are obligatory

By submitting this form you agree to our data privacy statement.