Read more
Informationen zum Autor Edited by Adrian Poole, Christine van Ruymbeke, William H. Martin and Sandra Mason Klappentext For all its fame in the wider world, Edward FitzGerald's 'Rubáiyát of Omar Khayyám' (1859) has been largely ignored by the academic establishment. This volume explores the reasons for both its popularity and neglect. Zusammenfassung For all its fame in the wider world, Edward FitzGerald’s ‘Rubáiyát of Omar Khayyám’ (1859) has been largely ignored by the academic establishment. This volume explores the reasons for both its popularity and neglect. Inhaltsverzeichnis Preface; Notes on Contributors; List of Illustrations; Introduction - Adrian Poole; 1. Edward FitzGerald, Omar Khayyám, and the Tradition of Verse Translation into English - Dick Davis 2. Much Ado about Nothing in the Rubáiyát - Daniel Karlin; 3. Common and Queer: Syntax and Sexuality in the Rubáiyát - Erik Gray; 4. A Victorian Poem: Edward FitzGerald's Rubáiyát of Omar Khayyám - Clive Wilmer; 5. FitzGerald's Rubáiyát and Agnosticism - Marta Simidchieva; 6. The Similar Lives and Different Destinies of Thomas Gray, Edward FitzGerald and A. E. Housman - Anthony Briggs; 7. The Second (1862 Pirate) Edition of the Rubáiyát of Omar Khayyám - John Drew; 8. Edward Heron-Allen: A Polymath's Approach to FitzGerald's Rubáiyát of Omar Khayyám - Garry Garrard; 9. 'Under Omar's subtle spell': American Reprint Publishers and the Omar Craze - John Roger Paas; 10. The Imagined Elites of the Omar Khayyám Club - Michelle Kaiserlian; 11. Le Gallienne's Paraphrase and the Limits of Translation - Adam Talib; 12. 'Some for the Glories of the Sole': The Rubáiyát and FitzGerald's Sceptical American Parodists - Annmarie S. Drury; 13. The Vogue of English Rubáiyát and Dedicatory Poems in Honour of Khayyám and FitzGerald - Parvin Loloi; 14. The Illustration of FitzGerald's Rubáiyát and its Contribution to Enduring Popularity - William H. Martin and Sandra Mason; Bibliography; Index ...