Share
Fr. 24.90
Tatsuhiko Shibusawa
Takaoka's Travels
English · Paperback / Softback
Will be released 14.05.2024
Description
Winner of the Yomiuri Prize.
Winner of the 2024-2025 Japan-U.S. Friendship Commission Prize for the Translation of Japanese Literature.
Recipient of the 2022-23 William F. Sibley Memorial Subvention Award for Japanese Translation.
Introducing Tatsuhiko Shibusawa-Japan's Italo Calvino?in this fantastical tale of a Japanese prince who encounters both beauty and danger on a pilgrimage to India.
A fantasy set in the ninth century, Takaoka's Travels recounts the adventures of a Japanese prince-turned-monk on a pilgrimage to India. As Prince Takaoka and his companions pass through faraway lands, the rules of the ordinary world are upended, and they find curiosities and miracles wherever they go. The travelers encounter strange creatures--a white ape who guards a harem of bird-women, beasts who feed on dreams, a dog-headed man who can see hundreds of years into the future. On the high seas, their ship is boarded by ghostly pirates and driven back by supernatural winds, and still they push on. At every turn, Prince Takaoka is drawn to the beauty around him, whether it takes the form of a perfectly shaped pearl or a giant blood-red flower, but such beauty proves to be extremely dangerous. Seductive and mysterious, offering high adventure yet deeply human, this is a novel that transcends all expectations.
With an afterword by translator David Boyd.
List of contents
CONTENTS
Dugong
Orchid Chambers
Garden of Dreams
Honey Man
Mirror Lake
Pearl
Vinka
Translator's Afterword
About the author
TATSUHIKO SHIBUSAWA (1928-1987) published only one novel, Takaoka’s Travels, but it is considered a touchstone of Japanese counterculture. He was a prolific translator of French literature, known for his translations of the Marquis de Sade and the French surrealists. In addition to Takaoka’s Travels, he wrote several volumes of short fiction and numerous essays dealing with topics ranging from dreams to the occult.
DAVID BOYD is an assistant professor of Japanese at the University of North Carolina at Charlotte. His translation of Hideo Furukawa’s Slow Boat (Pushkin Press, 2017) won the Japan-U.S. Friendship Commission Prize for the Translation of Japanese Literature. He has translated three novellas by Hiroko Oyamada: The Factory (2019), The Hole (2020), and Weasels in the Attic (2022). He won the Japan-U.S. Friendship Commission Prize for the second time for his translation of The Hole. With Sam Bett, he co-translated three novels by Mieko Kawakami: Breasts and Eggs (2020), Heaven (2021), and All the Lovers in the Night (2022).
Summary
Winner of the Yomiuri Prize and recipient of the 2022-23 William F. Sibley Memorial Subvention Award for Japanese Translation.
Introducing Tatsuhiko Shibusawa—Japan’s Italo Calvino—in this fantastical tale of a Japanese prince who encounters both beauty and danger on a pilgrimage to India.
A fantasy set in the ninth century, Takaoka’s Travels recounts the adventures of a Japanese prince-turned-monk on a pilgrimage to India. As Prince Takaoka and his companions pass through faraway lands, the rules of the ordinary world are upended, and they find curiosities and miracles wherever they go. The travelers encounter strange creatures--a white ape who guards a harem of bird-women, beasts who feed on dreams, a dog-headed man who can see hundreds of years into the future. On the high seas, their ship is boarded by ghostly pirates and driven back by supernatural winds, and still they push on. At every turn, Prince Takaoka is drawn to the beauty around him, whether it takes the form of a perfectly shaped pearl or a giant blood-red flower, but such beauty proves to be extremely dangerous. Seductive and mysterious, offering high adventure yet deeply human, this is a novel that transcends all expectations.
With an afterword by translator David Boyd.
Foreword
- In-person and online events with the translator, paired with American writers in this genre. A MONKEY tour is scheduled for spring 2024 (dates TBC): New York, Boston, Providence, Pittsburgh. Participants include Hiromi Kawakami, author of Dragon Palace; David Boyd, translator of Takaoka’s Travels; Ted Goossen, translator of Dragon Palace; Motoyuki Shibata, founder of MONKEY
- Co-op available.
- National
print campaign – Galleys/e-galleys sent to The New York Times,
The New York Review of Books, The Japan Times, Kyoto Journal, Japan
Forward, Nippon, Nikkei Asian Review, LA Times, and other national and
fiction and Japan-interest media and reviewer. - Podcast interviews with book-related podcasts such as Books on Asia, Asian Review of Books.
- Promotion
through the translator's website and social media channels:
https://monkeymagazine.org/ - Special
outreach for reviews and interviews with the translator to
English-language Japanese media including NHK, The Japan Times, The
Asahi Shimbun, Japan Today and more.
Product details
Authors | Tatsuhiko Shibusawa |
Assisted by | David Boyd (Translation) |
Publisher | Ingram Publishers Services |
Languages | English |
Product format | Paperback / Softback |
Release | 14.05.2024, delayed |
EAN | 9798988688709 |
ISBN | 979-8-9886887-0-9 |
No. of pages | 188 |
Subjects |
Fiction
> Narrative literature
FICTION / Literary, FICTION / Fantasy / Historical, Japanese, Fiction: general & literary, Historical fantasy, 9th century, c 800 to c 899 |
Customer reviews
No reviews have been written for this item yet. Write the first review and be helpful to other users when they decide on a purchase.
Write a review
Thumbs up or thumbs down? Write your own review.