Read more
"A debut short story collection depicting the disillusionment that comes with being young and queer in Puerto Rico"--
About the author
Gabriel Carle is a writer and academic researching issues of queerness, Indigeneity, and Blackness in Caribbean literature and activism. They completed a BA in creative writing at the UPR, Río Piedras, and an MFA in creative writing in Spanish at New York University. Bad Seed is an English translation of their debut story collection, Mala Leche, published in Puerto Rico in 2018. They are currently based in New York City.
Summary
A vibrant debut short story collection depicting the disillusionment that comes with being young and queer in Puerto Rico.
The visceral, wildly imaginative stories in Bad Seed flick through working-class scenes of contemporary Puerto Rico, where friends and lovers melt into and defy their surroundings—night clubs, ruined streets, cramped rooms with cockroaches moving in the walls. A horny high schooler spends his summer break in front of the TV; a queer love triangle unravels on the emblematic theater steps of the University of Puerto Rico; a group of friends get high and watch San Juan burn from atop a clocktower; an HIV positive college student works the night shift at a local bathhouse. At turns playful and heartbreaking, Bad Seed is the long overdue English-language debut of one of Puerto Rico’s most exciting up-and-coming writers.
Foreword
Both digital and print ARCs available in October
ARCs to sales reps, as well as select indie bookseller mailing
Both digital and print ARCs sent to media for national print, radio, and online campaign; targeted to outlets focused on the following coverage: LGBTQ+ interest, Spanish-language fiction, feminism and social justice
Support for US author events in at least New York, with bookstores
Blurbs sought from Luis Negrón, Rita Indiana, Gabby Rivera, Chavisa Woods, Cristina Pérez Díaz, Eloisa Amezcua, Yolanda Arroyo Pizarro
Promotion on Feminist Press e-newsletter, website, and social media channels
Promotion on author's and translator’s social media channels
Social media campaign, with the book promoted by key literary influencers focusing on queer literature, coming-of-age narratives, and translated literary fiction