Fr. 41.40

The Nibelungenlied - English Prose Translation

English · Hardback

Shipping usually within 2 to 3 weeks (title will be printed to order)

Description

Read more










A perfect and highly readable English prose translation of the Nibelungenlied-an epic poem which first appeared written in in Middle High German around 1100 AD, in which the story of Siegfried the dragon slayer was first told.

The epic consists of two parts: first, the story of Siegfried and his wife Kriemhild; and second, of the marriage of Siegfried's widow to King Etzel (Atilla the Hun).

The tale weaves through intrigue, adventure, love, death, and revenge, as Siegfried slays the dragon, but is killed by Hagen, who then hides the Nibelung treasure in the Rhine River. Kreimhild is forced to marry Etzel, but takes her revenge . . .

The original epic was written in poem format in 2.400 stanzas, divided up into 39 adventures.

This English translation has kept to the "adventure" format but reads as a conventional epic, and accurately follows the storyline of all the adventures.

The Nibelungenlied later served as the inspiration for Richard Wagner's "The Ring" Cycle.

About the author










Daniel Shumway (1868-1940) was Professor of Germanic Languages and Literature at the University of Pennsylvania.

Product details

Authors Daniel B. Shumway
Publisher Scrawny Goat Books
 
Languages English
Product format Hardback
Released 11.07.2023
 
EAN 9781915645685
ISBN 978-1-915645-68-5
No. of pages 278
Dimensions 157 mm x 235 mm x 20 mm
Weight 557 g
Subject Fiction > Narrative literature > Fairytales, sagas, legends

Customer reviews

No reviews have been written for this item yet. Write the first review and be helpful to other users when they decide on a purchase.

Write a review

Thumbs up or thumbs down? Write your own review.

For messages to CeDe.ch please use the contact form.

The input fields marked * are obligatory

By submitting this form you agree to our data privacy statement.