Fr. 236.00

Ideology and Conference Interpreting - A Case Study of the Summer Davos Forum in China

English · Hardback

Shipping usually within 1 to 3 weeks (not available at short notice)

Description

Read more

Gao uses the case of conference interpreting at the Summer Davos Forum in China to systematically reveal the ways in which ideology and linguistic 're-engineering' can lead to discourse reconstruction.
Translation and interpreting can never be wholly neutral practices in 'multi-voiced' transnational communication. Gao employs an innovative methodological synthesis to examine in depth a range of elements surrounding interpreters' ideological positioning. These include analysing the appraisal patterns of the source and target texts, identifying 'us'-and-'them' discourse structures, investigating interpreters' cognitions, and examining the crossmodal means by which interpreters render paralanguage. Collectively, they bridge the gap between socio-political and ideological concerns on the one hand, and practical questions of discourse reconstruction in cross-language/ cultural events on the other, offering a panoramic perspective.
An invaluable read for scholars in translation and interpreting studies, particularly those with an interest in political discourse or the international relations context.

List of contents

Acknowledgements, Book Introduction
Chapter 1 - Introduction
Chapter 2 - Ideology and Interpreters' Ideological Positioning
Chapter 3 - Appraisal Theory and Corpus-Based CDA for a Transnational Agenda
Chapter 4 - Data and Methods
Chapter 5 - Global Analysis: A Quantitative Perspective of Appraisal Patterns
Chapter 6 - 'Us'-'Them' Ideological Positioning through Value-Rich Language
Chapter 7 - Discursive (Re-)Positioning through Dialogic Expansion and Contraction
Chapter 8 - Getting the Emphatic Message in 'Sound' Across: A Paralinguistic Perspective
Chapter 9 - Conclusion

Index

About the author










Fei Gao is Associate Professor at Chongqing University of Posts and Telecommunications (China) and holds a PhD from the University of Leeds (UK). Her research interests straddle interpreting and translation studies and corpus-based critical discourse studies, in which she has published articles in refereed SSCI/A&HCI journals such as Perspectives, Interpreting, Meta, Critical Discourse Studies, Discourse & Communication, and in Routledge collections.


Summary

Gao uses the case of conference interpreting at the Summer Davos Forum in China to systematically reveal the ways in which ideology and linguistic ‘re-engineering’ can lead to discourse reconstruction.

Customer reviews

No reviews have been written for this item yet. Write the first review and be helpful to other users when they decide on a purchase.

Write a review

Thumbs up or thumbs down? Write your own review.

For messages to CeDe.ch please use the contact form.

The input fields marked * are obligatory

By submitting this form you agree to our data privacy statement.