Read more
Les différentes variétés de français observables dans l'espace francophone, dites " français régionaux ", dans la terminologie sociolinguistique, sont étudiées dans ce volume par certains des meilleur-e-s spécialistes du sujet, dans une perspective synchronique et à travers un spectre large qui embrasse aussi bien la variation diatopique que la variation sociale. Les chercheur-e-s interrogent le statut linguistique de ces formes endogènes de français et la place qu'elles seraient susceptibles d'occuper dans les politiques linguistiques-éducatives de régions ou d'États traversés par des tensions sociales et ethniques. Ces variétés s'inscrivent dans le paysage plurilingue et pluriculturel de la francophonie du XXIe siècle où la question des langues et des identités en contact est centrale.
List of contents
Contenu : Henriette Walter : Préface Les Français Régionaux - Marie-Madeleine Bertucci : Présentation - Philippe Blanchet : De l'observation des variétés locales et régionales du français à une didactique de la pluralitla pluralité des pratiques du français en contextes plurilingues : un chemin semé d'embuches - Thierry Bulot : Langue régionale et minoration sociolinguistique : l'approche glottonomique de la langue normande - Didier de Robillard : Quelles " langues " sont les " français régionaux " ? Un point de vue phénoménologique-herméneutique - Rada Tirvassen : Faut-il continuer à " produire " des français régionaux ? Pour qui ? Pourquoi ? Et éventuellement comment ? - Albert Valdman : L'élaboration d'une norme endogène dans la valorisation du français vernaculaire en Louisiane - Annette Boudreau : " Nous aussi, on dit ça ". Frontières et catégories linguistiques. L'exemple de l'Acadie - Michel Francard : Norme endogène et enseignement du français en Belgique francophone. Entre dénégation et acceptation - Valentin Feussi : Francophonie et altercentricité : construire la régionalité autour de parcours et d'expériences ? - Dominique Fattier : Le français en créolophonie : à propos des contributions haïtiennes - Christine Pauleau : Le lexique du français calédonien. Présentation linguistique et sociolinguistique-mondialisation, homogénéité, hétérogénéité - Béatrice Turpin : Variation, Normes, Sociolectes et Parlers Régionaux : L'exemple du Parler Minier du Nord de la France - Marie-Madeleine Bertucci : Modalités d'une altérité minorée. Pertinence de la notion de région pour les politiques linguistiques-éducatives - Véronique Fillol : Le français " langue partagée " en Nouvelle-Calédonie : Quelle place pour la diversité linguistique à l'école ? Quelle didactique du français contextualisée ? - Jacques David : Quelle place pour la variation linguistique dans l'enseignement du français ? - Robert Chaudenson : Les français régionaux dans l'espace francophone. Quel statut linguistique, quelle place dans les politiques éducatives ?
About the author
Marie-Madeleine Bertucci est professeure de sciences du langage à l¿université de Cergy-Pontoise. Elle s¿intéresse aux variations du français ainsi qüaux politiques linguistiques-éducatives dans une perspective sociolinguistique et didactique dans les contextes plurilingues de l¿espace francophone.
Report
«[...] this volume's original contribution is the fascinating and well-documented information that it presents about different regions of the Francophone world.»
(Wladyslaw Cichocki, French Review 91.2/2017)