Read more
"En lo que respecta al argot francés, se lo debemos, entre otros, a DAUZAT (1929: 147-149) y SAINÉAN (1920: 147-149). En lo que respecta al argot francés, debemos, entre otros, a DAUZAT (1929: 147-149) y SAINÉAN (1920: 407-410) interesantes investigaciones en las que se han recogido y clasificado antropónimos (por ejemplo, Joseph, Jacques o Jean 'sot, imbécile' o Charlot 'voleur'), (pseudo)hagionymos (por ejemplo, Saint-Lâche 'paresseux') y (pseudo)topónimos (por ejemplo, pivois de Rougemont 'vin rouge'). Estas primeras y preliminares observaciones de principios del siglo XX se han completado hasta ahora con algunos estudios dispersos. Las limitaciones impuestas por las fuentes, a menudo lexicográficas, han restringido sin duda el alcance de los estudios onomásticos de este tipo. Sin embargo, cabe mencionar a KENNETH (2002) así como los trabajos de GIRAULT (2006) para el ámbito de la antroponimia en los diccionarios de argot francés así como a SZECSKÓ (2017) para la argotografía de la segunda mitad del siglo XIX, más particularmente los diccionarios publicados por Lorédan Larchey." (Stéphane Hardy).
About the author
L. B¿L¿, Univ. of Craiova (Romania). 2015/L'Argot et l'Argent (JatePress); Introducere în argotologie (Aius). Co-publishing: 2016/On slang in the XXI century (Universitaria). Eds: Argotica 1, 2. 2017/Argotica 3, 4, 5; Analysis of discourse and works at the intersection of disciplines. 2018/Argotica 6. 2019/Argotica 7. 2020/Argotica 8. 2021/Argotica 10 (EUE).