Fr. 35.90

The Double and the Chamber

English · Hardback

Shipping usually within 1 to 3 weeks (not available at short notice)

Description

Read more

Zusatztext "Pevear and Volokhonsky may be the premier Russian-to-English translators of the era." – The New Yorker Informationen zum Autor Fyodor Dostoevsky; Translated by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky; Introduction by Richard Pevear Klappentext The Double, written in Dostoevsky's youth, was a sharp turn away from the realism of his first novel, Poor Folk. The first real expression of his genius, The Double is a surprisingly modern hallucinatory nightmare in which a minor official named Goliadkin becomes aware of a mysterious doppelgänger-a man who has his name and his face and who gradually and relentlessly begins to displace him with his friends and colleagues. In the dilemma of this increasingly paranoid hero, Dostoevsky makes vividly concrete the inner disintegration of consciousness that would become a major theme of his work.The Gambler was written twenty years later, under the pressure of crushing debt. It is a stunning psychological portrait of a young man's exhilarating and destructive addiction, a compulsion that Dostoevsky-who once gambled away his young wife's wedding ring-knew intimately from his own experience. In the disastrous love affairs and gambling adventures of his character, Alexei Ivanovich, Dostoevsky explores the irresistible temptation to look into the abyss of ultimate risk that he believed was an essential part of the Russian national character.The two strikingly original short novels brought together here-in new translations by award-winning translators-were both literary gambles of a sort for Dostoevsky. CHAPTER IIt was nearly eight o'clock in the morning when the titular councillor1 Yakov Petrovich Goliadkin came to after a long sleep, yawned, stretched, and finally opened his eyes all the way. For some two minutes, however, he lay motionless on his bed, like a man who is not fully certain whether he is awake or still asleep, whether what is happening around him now is a reality or a continuation of the disordered reveries of his sleep. Soon, though, Mr. Goliadkin's senses began to receive their usual everyday impressions more clearly and distinctly. The dirtyish green, sooty, and dusty walls of his little room, his mahogany chest of drawers, the imitation mahogany chairs, the red-painted table, the oilcloth Turkish sofa of a reddish color with little green flowers, and finally his clothes, hastily taken off the night before and thrown in a heap on the sofa, all gazed at him familiarly. Finally, the gray autumn day, dull and dirty, peeked into his room through the dim window so crossly and with such a sour grimace that Mr. Goliadkin could in no way doubt any longer that he was not in some far-off kingdom but in the city of Petersburg, in the capital, on Shestilavochnaya Street, on the fourth floor of a quite large tenement house, in his own apartment. Having made this important discovery, Mr. Goliadkin convulsively closed his eyes, as if regretting his recent dream and wishing to bring it back for a brief moment. But after a moment he leaped out of bed at a single bound, probably hitting finally upon the idea around which his scattered, not yet properly ordered thoughts had been turning. Having leaped out of bed, he ran at once to the small round mirror that stood on the chest of drawers. Though the sleepy, myopic, and rather bald-pated figure reflected in the mirror was precisely of such insignificant quality as to arrest decidedly no one's exclusive attention at first sight, its owner evidently remained perfectly pleased with all he saw in the mirror. ''What a thing it would be,'' Mr. Goliadkin said half-aloud, ''what a thing it would be if something was amiss with me today, if, for instance, something went wrong--a stray pimple popped out somehow or some other sort of unpleasantness occurred; however, so far it's not bad; so far everything's going well.'' Very glad that everything was going well, Mr. Goliadkin put the mirror back in ...

Product details

Authors Fyodor Dostoevsky, Fyodor Dostoyevsky, Richard Pevear, Larissa Volokhonsky
Assisted by Richard Pevear (Translation), Larissa Volokhonsky (Translation)
Publisher Everyman s Library PRH USA
 
Languages English
Product format Hardback
Released 04.10.2005
 
EAN 9781400044702
ISBN 978-1-4000-4470-2
No. of pages 368
Dimensions 137 mm x 211 mm x 25 mm
Series Everyman's library
Everyman's Library CLASSICS
Everyman's library
Everyman's Library
Everyman's Library Classics &
Everyman's Library Classics Series
Subject Fiction > Narrative literature

Customer reviews

No reviews have been written for this item yet. Write the first review and be helpful to other users when they decide on a purchase.

Write a review

Thumbs up or thumbs down? Write your own review.

For messages to CeDe.ch please use the contact form.

The input fields marked * are obligatory

By submitting this form you agree to our data privacy statement.