Fr. 23.90

The Itchy Coo Book o Aesop's Fables in Scots

Scots · Hardback

Shipping usually within 3 to 5 weeks

Description

Read more










Here are twenty-one of Aesop's best-loved fables, translated into Scots by Sanjeev Kohli, Elaine C. Smith, Kathleen Jamie, Liam McIlvanney and others.

They include favourites such as The Lion and the Moose, The Dug in the Byre and The Wolf and the Shepherd's Laddie. Based on Michael Morpurgo's lively retellings, and with glowing illustrations by Emma Chichester Clark, these fables are as entertaining and full of truth today as they were when first told more than two thousand years ago.

'An honour to have Aesop coming out in Scots. He'd be pleased too!'
Michael Morpurgo


About the author










Matthew Fitt is a novelist and poet as well as a translator. Matthew was winner of the Outstanding Contribution to Children's Books award at the 2020 Scottish Book Trust Awards. He has written numerous children's books and translated a number of titlesinto Scots including Roald Dahl's The Eejits, David Walliams' Mr Mingin and J.K.Rowling's Harry Potter and the Philosopher's Stane. He is a co-founder of andcontributing author to the Itchy Coo imprint.

James Robertson is a co-founder of Itchy Coo. He writes books for both adults and children, in English and in Scots. His novel The Testament of Gideon Mack was long-listed for the Man Booker Prize in 2006 and featured on the Richard and Judy Book Club in 2007. For Itchy Coo his translations include Julia Donaldson's The Gruffalo and Room on the Broom and Roald Dahl's Fantastic Mr Fox.


Summary

Here are twenty-one of Aesop's best-loved fables, translated into Scots by Sanjeev Kohli, Elaine C. Smith, Kathleen Jamie, Liam McIlvanney and others.

They include favourites such as The Lion and the Moose, The Dug in the Byre and The Wolf and the Shepherd's Laddie. Based on Michael Morpurgo's lively retellings, and with glowing illustrations by Emma Chichester Clark, these fables are as entertaining and full of truth today as they were when first told more than two thousand years ago.

'An honour to have Aesop coming out in Scots. He'd be pleased too!'
Michael Morpurgo

Foreword

Twenty-one of Aesop's favourite fables are featured in this book, now retold in Scots for the first time by a host of well known Scottish writers.

Product details

Authors Michael Morpurgo, Morpurgo Michael
Assisted by Emma Chichester Clark (Illustration), Chichester Clark Emma (Illustration)
Publisher Bonnier Zaffre
 
Languages Scots
Age Recommendation ages 2 to 6
Product format Hardback
Released 31.08.2022
 
EAN 9781785303999
ISBN 978-1-78530-399-9
No. of pages 96
Dimensions 246 mm x 273 mm x 13 mm
Weight 694 g
Illustrations Colour illustrations throughout
Subjects Children's and young people's books > Story books, fairytales, sagas, rhymes, songs

JUVENILE FICTION / Classics, Scotland, JUVENILE NONFICTION / Literary Criticism & Collections, Children’s / Teenage fiction: Classic fiction, Anthologies (Children's / Teenage), Children’s / Teenage: Anthologies, Scots language; Scots; fairy tales in Scots

Customer reviews

No reviews have been written for this item yet. Write the first review and be helpful to other users when they decide on a purchase.

Write a review

Thumbs up or thumbs down? Write your own review.

For messages to CeDe.ch please use the contact form.

The input fields marked * are obligatory

By submitting this form you agree to our data privacy statement.