Fr. 26.50

Die Liebe ist ein Satz mit X

German · Hardback

Shipping usually within 1 to 2 weeks

Description

Read more

Die große Liebe? Absoluter Quatsch, findet Aubrey. Da braucht sie bloß ihre dauerstreitenden Eltern anzusehen. Oder ihre beste Freundin, die jeden Schwarm gleich für den "Einen" hält und dann immer wieder bitter enttäuscht wird. So ein Debakel wie mit Webster, der Aubrey vor aller Augen versetzt hat, will sie nicht noch einmal erleben. Er macht ihr schließlich immer noch das Leben schwer mit seinen Sticheleien. Aber dann lernt sie den charismatischen Holland kennen und beschließt, der Sache mit der Liebe doch noch eine Chance zu geben. Blöd nur, dass Holland ausgerechnet Websters Cousin ist. Und der kann es immer noch nicht lassen, sich überall einzumischen ... Ein erfrischender Liebesroman für Jugendliche rund um eine verzwickte Dreiecksgeschichte und die Frage, ob es die wahre Liebe wirklich gibt.

About the author

Wenn Emily Martin gerade nicht schreibt, backt sie für ihr Leben gern, isst Pain au Chocolat, nach denen sie seit einem Auslandssemester in Frankreich süchtig ist, oder geht wandern. Sie wuchs in Detroit, Michigan, auf und lebt jetzt mit ihrem Mann, ihrer Tochter und Goldendoodle Tilly in Boston.Jessika Komina (rechts) arbeitet gemeinsam mit Sandra Knuffinke als Übersetzerin. Sie träumen seit ihrem Studium in Düsseldorf von einem gemeinsamen Büro, bislang sitzt allerdings noch jede an ihrem eigenen Schreibtisch. Dafür verabredet sich das Übersetzerinnenteam regelmäßig zum Skype-Frühstück, um gemeinsam mit vollem Mund Metaphern zu zerpflücken und Synonyme zu jagen.Sandra Knuffinke (links) arbeitet gemeinsam mit Jessika Komina als Übersetzerin. Sie träumen seit ihrem Studium in Düsseldorf von einem gemeinsamen Büro, bislang sitzt allerdings noch jede an ihrem eigenen Schreibtisch. Dafür verabredet sich das Übersetzerinnenteam regelmäßig zum Skype-Frühstück, um mit vollem Mund Metaphern zu zerpflücken und Synonyme zu jagen.

Summary

Die große Liebe? Absoluter Quatsch, findet Aubrey. Da braucht sie bloß ihre dauerstreitenden Eltern anzusehen. Oder ihre beste Freundin, die jeden Schwarm gleich für den „Einen“ hält und dann immer wieder bitter enttäuscht wird. So ein Debakel wie mit Webster, der Aubrey vor aller Augen versetzt hat, will sie nicht noch einmal erleben. Er macht ihr schließlich immer noch das Leben schwer mit seinen Sticheleien. Aber dann lernt sie den charismatischen Holland kennen und beschließt, der Sache mit der Liebe doch noch eine Chance zu geben. Blöd nur, dass Holland ausgerechnet Websters Cousin ist. Und der kann es immer noch nicht lassen, sich überall einzumischen … Ein erfrischender Liebesroman für Jugendliche rund um eine verzwickte Dreiecksgeschichte und die Frage, ob es die wahre Liebe wirklich gibt.

Product details

Authors Emily Martin
Assisted by Sandra Knuffinke (Translation), Jessika Komina (Translation)
Publisher Magellan
 
Original title Five Ways to Fall Out of Love
Languages German
Age Recommendation from age 14
Product format Hardback
Released 15.02.2022
 
EAN 9783734850653
ISBN 978-3-7348-5065-3
No. of pages 400
Dimensions 146 mm x 38 mm x 36 mm
Weight 626 g
Subjects Children's and young people's books > Young people's books from 12 years of age

Freundschaft, Basketball, Dreiecksbeziehung, empfohlenes Alter: ab 14 Jahre, erste Liebe, Schulabschluss, Kinder/Jugendliche: Persönliche und soziale themen: LGBT, große Liebe, Antolin, Scheidung der Eltern, leichtlesen, Hobby Backen

Customer reviews

No reviews have been written for this item yet. Write the first review and be helpful to other users when they decide on a purchase.

Write a review

Thumbs up or thumbs down? Write your own review.

For messages to CeDe.ch please use the contact form.

The input fields marked * are obligatory

By submitting this form you agree to our data privacy statement.