Read more
Janie kann von einem erfüllten Leben nur träumen. Zu ihrer ersten Ehe mit einem deutlich älteren Mann wird sie von ihrer Großmutter gezwungen, und läuft bald mit einem anderen davon. Doch auch diese zweite Ehe wird sich nicht als glücklich erweisen. Und so macht Janie sich auf den Weg ins Unbekannte. Reich an Er- fahrungen, guten wie schlechten, kehrt sie Jahre später nach Hause zurück. In einer einzigen Nacht, in Florida im Jahr 1928, erzählt Janie ihrer besten Freundin Pheoby, wie sie aufbrach in ein anderes Leben, wie sie den viel jüngeren Tea Cake traf, endlich das Glück fand und was geschah, als der große Hurrikan kam. In Janies Geschichte geht es um nichts weniger als um das, was Menschen, ob Frau oder Mann, schwarz oder weiß, im Innersten ausmacht. Von ihrer Reise kehrt Janie als eine andere zurück - und auch wer ihre Geschichte hört, wird nie mehr sein, wer er war. Eine der schönsten und traurigsten Liebesgeschichten, die je geschrieben wurden.
About the author
Zora Neale Hurston, (1891–1960) wuchs in Eatonville, Florida, in einer schwarzen Gemeinde auf. Als kleines Mädchen las sie alles, was ihr in die Finger kam, und saß gern auf der Veranda des Kaufladens, um den Geschichten der Erwachsenen zu lauschen. Ihre Mutter starb, als sie neun war. Mit vierzehn verließ sie ihr Zuhause. Erst als junge Frau wurde Hurston die soziale Bedeutung ihrer Hautfarbe bewusst. Im New York der zwanziger Jahre veröffentliche sie erste Texte und wurde bald zu einer zentralen Figur der Harlem Renaissance, einer Bewegung schwarzer Künstler*innen. Bewaffnet mit Notizblock, Aufnahmegerät und Pistole reiste sie in die amerikanischen Südstaaten und auf die Karibikinseln, um Geschichten und Märchen, Lieder und Tänze, Gebete und Rituale zu sammeln. So auch nach Haiti, wo sie 1937 in nur sieben Wochen Vor ihren Augen sahen sie Gott schrieb. Hurston starb 1960, verarmt und vergessen. Vor ihren Augen sah sie Gott wurde Ende der siebziger Jahre wiederentdeckt und zählt heute zu den wichtigsten Werken afroamerikanischer Literatur. TIME wählte den Roman 2005 unter die besten 100 englischsprachigen Romane seit 1923.Hans-Ulrich Möhring, geboren 1953, hat so unterschiedliche Autoren wie Zora Neale Hurston, J.R.R. Tolkien, James Hamilton-Paterson und William Blake übersetzt. 2008 erschien sein Roman Vom Schweigen meines Übersetzers bei Pendo.
Summary
Janie kann von einem erfüllten Leben nur träumen. Zu ihrer ersten Ehe mit einem deutlich älteren Mann wird sie von ihrer Großmutter gezwungen, und läuft bald mit einem anderen davon. Doch auch diese zweite Ehe wird sich nicht als glücklich erweisen. Und so macht Janie sich auf den Weg ins Unbekannte. Reich an Er- fahrungen, guten wie schlechten, kehrt sie Jahre später nach Hause zurück. In einer einzigen Nacht, in Florida im Jahr 1928, erzählt Janie ihrer besten Freundin Pheoby, wie sie aufbrach in ein anderes Leben, wie sie den viel jüngeren Tea Cake traf, endlich das Glück fand und was geschah, als der große Hurrikan kam. In Janies Geschichte geht es um nichts weniger als um das, was Menschen, ob Frau oder Mann, schwarz oder weiß, im Innersten ausmacht. Von ihrer Reise kehrt Janie als eine andere zurück - und auch wer ihre Geschichte hört, wird nie mehr sein, wer er war. Eine der schönsten und traurigsten Liebesgeschichten, die je geschrieben wurden.
Additional text
»Ich habe das Buch verschlungen. Nach drei Stunden hatte ich es ausgelesen und viel geweint - über das tragische Ende, aber auch aus ganz anderen Gründen.« Zadie Smith »Eine der größten Schriftstellerinnen unserer Zeit.« Toni Morrison
Report
»Ich habe das Buch verschlungen. Nach drei Stunden hatte ich es ausgelesen und viel geweint - über das tragische Ende, aber auch aus ganz anderen Gründen.« Zadie Smith »Eine der großten Schriftstellerinnen unserer Zeit.« Toni Morrison