Fr. 188.40

New Trends in Audiovisual Translation

English · Hardback

Shipping usually within 2 to 3 weeks (title will be printed to order)

Description

Read more










This book, written by leading audiovisual translation experts, introduces the reader to some of the main linguistic and cultural challenges that translators face when dealing with audiovisual productions. It discusses the current issues and debates in the study of dubbing and subtitling and offers new insights on these complex areas of translation.

About the author










Jorge Díaz Cintas is Senior Lecturer in Translation at Imperial College London. He is the author of numerous articles and books on subtitling, including Audiovisual Translation: Subtitling (co-written with Aline Remael, 2007), Media for All (co-edited, 2007), The Didactics of Audiovisual Translation (edited, 2008) and Audiovisual Translation: Language Transfer on Screen (co-edited, 2008). Since 2002, he has been the president of the European Association for Studies in Screen Translation. He is a member of the international research group TransMedia.


Product details

Assisted by Jorge Diaz Cintas (Editor), Jorge Díaz Cintas (Editor)
Publisher Multilingual Matters
 
Languages English
Product format Hardback
Released 15.04.2009
 
EAN 9781847691545
ISBN 978-1-84769-154-5
No. of pages 284
Dimensions 153 mm x 216 mm x 19 mm
Weight 481 g
Series Topics in Translation
Subject Humanities, art, music > Linguistics and literary studies > Other languages / Other literatures

Customer reviews

No reviews have been written for this item yet. Write the first review and be helpful to other users when they decide on a purchase.

Write a review

Thumbs up or thumbs down? Write your own review.

For messages to CeDe.ch please use the contact form.

The input fields marked * are obligatory

By submitting this form you agree to our data privacy statement.