Read more
Questa raccolta di 15 storie parla di tango. Storie che si svolgono a Manhattan e in altre parti del mondo: Parigi, Buenos Aires, Cuba, Spagna, Liverpool, Mar Nero, Cecenia, Giappone. I testi dei tanghi raccontano una storia d'amore che dura solo tre minuti, il tempo di ogni tango. Perché i personaggi di queste storie danzano con ossessione in stretti abbracci con un'altra persona come se fossero abbracci di un ultimo addio? Ogni danza è unica perché ogni ballerino va alla ricerca di qualcosa che non conosce, qualcosa che ha perso tanto tempo fa o che vuole recuperare, dimenticare per sempre o sognare. Il tango è l'unico ballo al mondo in cui due persone camminano abbracciate. Perché il tango è il lamento di una sola persona, anche in questo 21° secolo. Tutte queste storie si fondono in un tessuto intratestuale perché alcuni personaggi riappaiono in altre storie o una situazione è collegata in un altro contesto di un'altra storia. Il movente del crimine che si verifica in una storia sarà risolto in una storia successiva. Questo libro è stato tradotto da Artificial Inteligence.
About the author
Javier Campos is geboren in Santiago de Chile. Hij kreeg de eerste Letras de Oro-prijs in 1990. In 1998 was hij finalist bij de Casa de las Americas-prijs. In 2002 won hij de "Juan Rulfo" International Award van Radio France International. Hij is hoogleraar Latijns-Amerikaanse literatuur en Spaans aan de Jezuïeten Universiteit in Fairfield, USA.