Fr. 653.00

The Palgrave Handbook of Chinese Language Studies

English · Hardback

Shipping usually within 2 to 3 weeks (title will be printed to order)

Description

Read more













This new major reference work provides a comprehensive overview of linguistic phenomena in a variety of Sinitic languages in a global context, highlighting the dynamic interaction between these languages and English.

This ¿living reference work¿ offers a window into the linguistic sphere in China and beyond, and showcases the latest research into diverse and evolving linguistic phenomena that have resulted from intensified interactions between the Sinophone world and other lingua-spheres.

The Handbook is divided into five sections. The chapters in Section I (New Research Trends in Chinese Linguistic Research) present fast-growing research areas in Chinese linguistics, particularly those undertaken by scholars based in China. Section II (Interactions of Sinitic Languages) focuses on language-contact situations inside and outside China. The chapters in Section III (Meaning, Culture, Translation) explore the meanings of key cultural concepts, and how ideas move between Chinese and English through translation across various genres. Section IV (New Trends in Teaching Chinese as a Foreign Language) covers new ideas and practices relating to teaching the Chinese language and culture. The final section, Section V (Transference from Chinese to English), explores dynamic interactions between varieties of Chinese and varieties of English, as they play out in multilingual sites and settings


List of contents










1. Research on Language Contact.- 2. Typology Studies in China.- 3. Cognitive Linguistics in China.- 4. Pragmatic Studies in China.- 5. Forensic Linguistics on Chinese.- 6. Sinitic Kinship Semantics.- 7. The Study of Classical Chinese in Europe.- 8. Language situations in contemporary China.- 9. Cantonese Diaspora.- 10. Language Contact: Shanghai Wu.- 11. Sinitic Languages along the Belt and Road.- 12. Hokkien in Diaspora.- 13. 'Migrating concepts' in Chinese.- 14. Chinese-English Bilingual Dictionaries.- 15. Chinese and the Search for a Universal Language: from Enlightenment to Contemporary times.- 16. Machine Translation.- 17. Translating Chinese Law.- 18. Chinese children literature in English translation.- 19. Translating films on ethnic minorities into English.- 20. Subtitling in English as cross-cultural mediation.- 21. Subtitling in Chinese.- 22. Technology in Chinese Language Teaching.- 23. Cultural Performance Approach in Chinese language teaching.- 24. Cultural Key Words in Mandarin Chinese.- 25. Mandarin-Speaking Children in Britain.- 26. Chinese as a mother tongue in the context of Global Business English Communication.- 27. Chinese and Singaporean English.- 28. From Kowtow to Gaokao: New Chinese Terms in English language media.

About the author










Zhengdao Ye is a Senior Lecturer at the School of Literature, Languages and Linguistics at The Australian National University (ANU), Canberra. She obtained her BA from the Department of Chinese Linguistics and Literature, East China Normal University in Shanghai, and her MA and PhD in Linguistics from ANU. Her teaching and research interests encompass Chinese linguistics, semantics and typology, cognitive linguistics, the language of emotions, cross-cultural communication, culture and translation, translation across languages, and second language acquisition and usage. She has lectured extensively on these topics in Australia and overseas. She has been a guest speaker and lecturer at Aarhus University, Copenhagen Business School, Griffith University, La Sapienza University, La Trobe University, Le Centre de recherches linguistiques sur l'Asie orientale, Monash University, Roskilde University, Rouen Normandy University, Universidad Nacional Autónoma de México, University of New England, University of Strasbourg, and the Australian Linguistic Institute held at Macquarie University. She is the editor of The Semantics of Nouns (Oxford University Press, 2017), co-editor (with Cliff Goddard) of 'Happiness' and 'Pain' across Languages and Cultures (John Benjamins, 2016), and co-editor (with Helen Bromhead) of Meaning, Life and Culture: In Conversation with Anna Wierzbicka (ANU Press, 2020). 



Product details

Assisted by Zhengda Ye (Editor), Zhengdao Ye (Editor)
Publisher Springer Nature Singapore
 
Languages English
Product format Hardback
Released 30.09.2022
 
EAN 9789811609237
ISBN 978-981-1609-23-7
No. of pages 1060
Dimensions 160 mm x 241 mm x 58 mm
Weight 1923 g
Series The Palgrave Handbook of Chinese Language Studies
Subjects Humanities, art, music > Linguistics and literary studies > General and comparative linguistics
Non-fiction book > Dictionaries, reference works > Foreign-language dictionaries

Customer reviews

No reviews have been written for this item yet. Write the first review and be helpful to other users when they decide on a purchase.

Write a review

Thumbs up or thumbs down? Write your own review.

For messages to CeDe.ch please use the contact form.

The input fields marked * are obligatory

By submitting this form you agree to our data privacy statement.