Read more
El trabajo caracteriza, analiza y explica la realidad sociolingüística de los estudiantes con interferencias lingüísticas. Esta realidad adversa a la que enfrentan los estudiantes, quienes desarrollaron sus estudios primarios en las zonas rurales, donde el medio de interacción principal fue el idioma quechua. Los referidos estudiantes, al trasladarse a la ciudad de Ayacucho, se encontraron en un medio de uso lingüístico exclusivo, el español, que en lugar de ser el instrumento de socialización e interacción académica, se convirtió en un medio de discriminación y exclusión. Producto de esta interacción, los estudiantes, si no logran superar estas dificultades, quedan relegados a una interferencia no solo lingüística, sino también en una interferencia social y lingüística que obstaculizará sus desenvolvimientos tanto académicos y sociales.
About the author
Peruano. Actualmente es docente en el Departamento Académico de Lenguas y Literatura de la Universidad Nacional de San Cristóbal de Huamanga-Perú. Escribe artículos en distintas revistas científicas peruanas e internacionales, sobre interculturalidad y bilingüismo. Ha participado como ponente en certámenes académicos en Perú, Chile y México.