Fr. 28.00

vo wäge DO

Swiss German · Hardback

Shipping usually within 1 to 3 working days

Description

Read more

Es ist eines der meistübersetzten Bücher, das zweitausendjährige chinesische Weisheitsbuch Tao Te King. Bertolt Brecht hat ihm ein Gedicht gewidmet, Philosophen und Historiker diskutieren noch immer Ursprung und Deutungen der Verse von Lao Tse. Und jetzt das: Das Tao Te King in Mundart. Funktioniert das?Balts Nill - unter anderem langjähriger Taktgeber des Duos "Stiller Has" - zweifelte stark, aber wollte es wissen. Über Wochen, Monate und Jahre entdeckte er, wie die Texte von Lao Tse in seiner Mundart-Übertragung träfer wurden, einen eigenen Sound entwickelten. Eine tiefgründige philosophische Schrift wurde Vers für Vers in einen Sprechtext verwandelt - oder gar zurückverwandelt? Gleichzeitig: So wie der chinesische Text in anderen Übersetzungen unergründlich dunkel daherkommt, zeigt er im Berndeutschen seine zweite Seite: die der scharfen Kanten. Die Mundart kann hier nichts mehr vergemütlichen, sondern macht Gedanken verbindlich, mit einem eigenen Rhythmus dahinter.Und dem Leser wird klar, dass das Tao Te King gerade so funktioniert.

Product details

Authors Balts Nill
Publisher Silberschnur
 
Languages Swiss German
Product format Hardback
Released 22.10.2020
 
EAN 9783906806280
ISBN 978-3-906806-28-0
No. of pages 120
Dimensions 114 mm x 12 mm x 187 mm
Weight 156 g
Subjects Fiction > Poetry, drama > Poetry

Deutsche Literatur, Tao Te King, Schweiz, Laotse, Swissness, Philosophie und Religion, Mundart, Dao, Taoismus, auseinandersetzen, Berndeutsch

Customer reviews

No reviews have been written for this item yet. Write the first review and be helpful to other users when they decide on a purchase.

Write a review

Thumbs up or thumbs down? Write your own review.

For messages to CeDe.ch please use the contact form.

The input fields marked * are obligatory

By submitting this form you agree to our data privacy statement.