Read more
After a freakish death, a young Argentinian woman is left to observe the world outside of the ¿cage¿ of her body; through jarring vignettes and ruminations, acclaimed author García Lao creates a complex, intelligent, and subversive theater of the absurd.
About the author
Fernanda García Lao is an Argentine novelist, poet, and playwright, referred to as ¿the strangest writer of Argentine literature.¿ She was born in Mendoza, Argentina in 1966 to two left wing journalists, who in 1975 were forced to flee to Spain where they lived in exile for nearly twenty years. Fernanda received her education in Spain, studying acting, dance, music, and journalism. When she returned to Argentina in the early nineties, she was trained further as an actress, playwright, and director. She is the author of several novels, plays, and one collection of short stories. Her novels and stories have received wide acclaim and accolades, and have been translated into French, Portuguese, and Swiss. At the 2011 Guadalajara Book Fair, Garcia Lao was named one of the ¿25 Best Kept Secrets of Latin American Literature." This is her first book in English.
Will Vanderhyden is a freelance translator, with an MA in Literary Translation from the University of Rochester. He has translated the work of Carlos Labbé, Rodrigo Fresán, and Fernanda García Lao, among others. His translations have appeared in journals such as
Two Lines, The Literary Review, The Scofield, and
The Arkansas International. He has received fellowships from the NEA and the Lannan Foundation. His translation of
The Invented Part by Rodrigo Fresán won the 2018 Best Translated Book Award.
Summary
After a freakish death, a young Argentinian woman is left to observe the world outside of the “cage” of her body; through jarring vignettes and ruminations, acclaimed author García Lao creates a complex, intelligent, and subversive theater of the absurd.
Foreword
Ten-city author tour in bookstores, universities, and festivals; pitching for author appearances at book festivals around the US, such as Brooklyn Book Festival, National Book Festival (D.C.), PEN World Voices (NYC)
Serial rights targeting The Paris Review, The New Yorker, The Guardian, The White Review, Guernica, Asymptote, Words Without Borders, World Literature Today, Music & Literature, and others
Print publicity targeting prominent literary journals and newspaper book sections
Promotion at ABA Winter Institute, the American Literary Translators Association Conference, and Book Expo America
Review copies will be sent targeting all major print and digital literary media outlets; additional review copies available upon request
Promotion on the publisher’s website (deepvellum.org), twitter feed (@deepvellum), and Facebook page (/deepvellum); promotion in the publisher’s e-newsletter