Fr. 76.00

Liber Legis Scaniae - The Latin Text With Introduction, Translation and Commentaries

English · Paperback / Softback

Shipping usually within 1 to 3 weeks (not available at short notice)

Description

Read more










The Liber legis Scaniae: The Latin Text with Introduction, Translation and Commentaries forms the second volume of The Danish Medieval Laws and is dedicated to the Latin text based on the Danish medieval Law of Scania.

Also known as the "Old laws of Scania", the Liber legis Scaniae is ascribed to Archbishop Anders Sunesen and traditionally belongs to the corpus of Danish medieval laws. It was translated from Old Danish in the thirteenth century and until now has often been considered a subsidiary text. In this book, the importance of the Liber legis Scaniae is reexamined and its role in the first redaction of the Danish medieval laws is revealed as far more central than previously thought. This is the first time the text has been translated into English, and both the original Latin and the new English translation are included together.

Beginning with a detailed introduction providing key information about the text, its author and its place in Danish legal history, and including a chapter dedicated to the Latin language of the text, this book will be ideal for students and scholars of medieval Scandinavian legal history. It also concludes with an extensive Latin-to-English glossary.

List of contents

Contents

A general introduction to the Medieval Nordic Laws translation

Foreword

List of Abbreviations

PART I

Introduction

The author

The text

The Liber legis Scaniae in Danish legal historiography

The manuscripts

Bibliography: introduction

PART II

The text

The Latin text with English translation

Correspondence between Liber legis Scaniae and the Law of Scania

Bibliography: text

PART III

Vocabulary

Andrew Sunesen’s language

1. How did Andrew learn his Latin?

2. Pronunciation and spelling

3. The vocabulary, syntax and style of Lex Scaniæ

Bibliography: Vocabulary

Glossary Latin–English

Index

About the author

Ditlev Tamm is a Professor at the Centre for Studies in Legal Culture at the University of Copenhagen. He has previously published in Danish and other languages, and his previous publications in English include The Supreme Court: A Historical Perspective (2015), the conference paper How Nordic Are the Old Nordic Laws: Ten Years Later? (2014) and (as editor with Helle Vogt) The Danish Medieval Laws: The Laws of Scania, Zealand and Jutland (2016).

Summary

The Liber legis Scaniae also known as the ‘Old laws of Scania’, is the Latin text based on the Law of Scania, which was translated from Old Danish in the 13th century with the addition of explanations of and commentaries on the law. This book includes both the original Latin and a new English translation of the text,

Product details

Authors Ditlev Tamm, Ditlev (University of Copenhagen Tamm
Assisted by Ditlev Tamm (Editor), Tamm Ditlev (Editor), Stefan Brink (Editor of the series), Ditlev Tamm (Editor of the series)
Publisher Taylor & Francis Ltd.
 
Languages English
Product format Paperback / Softback
Released 31.12.2019
 
EAN 9780367878429
ISBN 978-0-367-87842-9
No. of pages 194
Series Routledge Medieval Translations
Subjects Humanities, art, music > History

European History, SOCIAL SCIENCE / Archaeology, CE period up to c 1500, Medieval History, Archaeology, Northern Europe, Scandinavia, History and Archaeology, European history: medieval period, middle ages, HISTORY / Europe / Medieval, C 500 CE To C 1000 CE, HISTORY / Europe / Nordic Countries

Customer reviews

No reviews have been written for this item yet. Write the first review and be helpful to other users when they decide on a purchase.

Write a review

Thumbs up or thumbs down? Write your own review.

For messages to CeDe.ch please use the contact form.

The input fields marked * are obligatory

By submitting this form you agree to our data privacy statement.