Read more
List of contents
Introductory essay. Endangered languages in the new multilingual order per genus et differentiam Nicholas Ostler; Part I. Creating New Technologies for Endangered Languages: 1. The Kiranti comparable corpus: a prototype corpus for the comparison of Kiranti languages and mythology Aimée Lahaussois; 2. European dialect syntax: towards an infrastructure for documentation and research of endangered dialects Sjef Barbiers; 3. Keyboard layouts: lessons from the Me¿phaa and Sochiapam Chinantec designs Hugh Paterson, III; 4. Rule-based machine translation for Aymara Matt Coler and Petr Homola; 5. Data management and analysis for endangered languages Dorothee Beermann; 6. Endangered languages, technology and learning: immediate applications and long-term considerations Russell Hugo; Part II. Applying New Technologies to Endangered Languages: 7. Digital curation and event-driven methods at the service of endangered languages Bernard Bel and Médéric Gasquet-Cyrus; 8. 'Allant contre vent et mathée': Jèrriais in the twenty-first century Anthony Scott Warren and Geraint Jennings; 9. The use of new technologies in the preservation of an endangered language: the case of Frisian Tjeerd de Graaf, Cor van der Meer and Lysbeth Jongbloed-Faber; 10. Language description and documentation from the native speaker's point of view: the case of the Tundra Yukaghir Cecilia Odé; 11. American Indian sign language: documentary linguistic methodologies and technologies Jeffrey E. Davis.
About the author
Mari C. Jones is Reader in French Linguistics and Language Change at the University of Cambridge and Fellow in Modern and Medieval Languages at Peterhouse, Cambridge. A highly experienced fieldworker, she has published extensively on language obsolescence and revitalisation in relation to Insular and Continental Norman, Welsh and Breton. Her recent publications include Keeping Languages Alive (2013, edited with Sarah Ogilvie).
Summary
This book discusses how new technologies have the potential to revolutionise the documentation, analysis and revitalisation of endangered languages for the linguist and indigenous community alike. It addresses the challenges that come with these new resources and debates how their application may be advanced.