Fr. 29.00

Maud und Aud - Ein Roman über Verkehr

German · Other book format

Shipping usually within 1 to 3 working days

Description

Read more










»AUD UND MAUD SITZEN AUF DER RÜCKBANK, als der Betriebschef die Kontrolle verliert, als die Familie aus dem Alltag und von der Fahrbahn gerissen wird und eine unter ihnen, Ruth Bore, von einer Sekunde auf die nächste fertig ist mit allem, was sie ausgemacht hat. Der Fels tat nichts dafür oder zuwider, der Fels stand, wo er stand, und stoppte das schnelle Fleisch, das umherirrende Fleisch, stoppte die Reise des kühlen Fleischs, und von allem, was Ruth gewesen war, blieb fast nur das Gesicht intakt, eine Scheibe, zitternd auf einer beweglichen Schicht aus Fleischfladen und Splitter, mit halboffenem Mund, als hätte sie sich etwas allzu Unbekanntem und Plötzlichem vorstellen wollen.

»In seinem nachdenklich stimmenden Buch kombiniert Gunstein Bakke poetische Sprache, eine vielstimmige Erzählweise und scharfsinnige Analysen.« Aus der Laudatio zum Europäischen Literaturpreis

Gunstein Bakke lebt und arbeitet in Oslo. Sabine Gisin hat übersetzt. Nehmen

About the author

Gunstein Bakke wurde 1968 im südnorwegischen Setesdal geboren. Sein Debütroman »Kontoret« erschien im Jahr 2000. 2013 wurde er für »Maud og Aud« mit dem Europäischen Literaturpreis ausgezeichnet.

Er lebt heute in Oslo und auf Gotland. »Maud und Aud« ist sein erstes Buch, das in die deutsche Sprache übersetzt wurde.Die Autorin. Sabine Gisin, 1987 geboren, studierte am Schweizer Literaturinstitut, machte den Master und arbeitet als Autorin und literarische Übersetzerin aus dem Norwegischen.

Sie wohnt mit ihrer Tochter in Basel. »Teneber Vid« ist ihr erster Roman. (Foto von Barbara Gugliotta)

Sabine Gisin arbeitet auch als Übersetzerin aus dem Norwegischen. Ihr erstes Buch ist »Maud und Aud« von Gunstein Bakke.

Summary

»AUD UND MAUD SITZEN AUF DER RÜCKBANK, als der Betriebschef die Kontrolle verliert, als die Familie aus dem Alltag und von der Fahrbahn gerissen wird und eine unter ihnen, Ruth Bore, von einer Sekunde auf die nächste fertig ist mit allem, was sie ausgemacht hat. Der Fels tat nichts dafür oder zuwider, der Fels stand, wo er stand, und stoppte das schnelle Fleisch, das umherirrende Fleisch, stoppte die Reise des kühlen Fleischs, und von allem, was Ruth gewesen war, blieb fast nur das Gesicht intakt, eine Scheibe, zitternd auf einer beweglichen Schicht aus Fleischfladen und Splitter, mit halboffenem Mund, als hätte sie sich etwas allzu Unbekanntem und Plötzlichem vorstellen wollen.

»In seinem nachdenklich stimmenden Buch kombiniert Gunstein Bakke poetische Sprache, eine vielstimmige Erzählweise und scharfsinnige Analysen.« (aus der Laudatio zum Europäischen Literaturpreis)

Gunstein Bakke lebt und arbeitet in Oslo. Sabine Gisin hat übersetzt

Product details

Authors Gunstein Bakke
Assisted by Sabine Gisin (Translation)
Publisher Die Brotsuppe
 
Languages German
Product format Other book format
Released 01.10.2019
 
EAN 9783038670223
ISBN 978-3-03867-022-3
No. of pages 278
Dimensions 123 mm x 195 mm x 30 mm
Weight 410 g
Illustrations Cover
Subjects Fiction > Narrative literature

Tod, Auto, Landschaft, Verkehr, Unfall, Norwegen, Literatur in anderen germanischen Sprachen, auseinandersetzen, VerletzungenBei

Customer reviews

No reviews have been written for this item yet. Write the first review and be helpful to other users when they decide on a purchase.

Write a review

Thumbs up or thumbs down? Write your own review.

For messages to CeDe.ch please use the contact form.

The input fields marked * are obligatory

By submitting this form you agree to our data privacy statement.