Sold out

Translating the Literatures of Small European Nations

English · Hardback

Description

Read more










The most detailed and wide-ranging comparative study to date of how European literatures written in less well known languages try, through translation, to reach the wider world, rejecting the predominant narrative of tragic marginalization with case studies of endeavour and innovation from nineteenth-century Swedish women's writing to twenty-first-century Polish fantasy.

About the author










Rajendra Chitnis is a Senior Lecturer in Russian and Czech at the University of Bristol.
Jakob Stougaard-Nielsen is a Senior Lecturer in Scandinavian Studies at University College London.
Rhian Atkin is the programme director for Portuguese and Lusophone Studies at Cardiff University.
Zoran Milutinovic is a Professor of South Slav Literature and Modern Literary Theory at University College London.

Summary

The most detailed and wide-ranging comparative study to date of how European literatures written in less well known languages try, through translation, to reach the wider world, rejecting the predominant narrative of tragic marginalization with case studies of endeavour and innovation from nineteenth-century Swedish women's writing to twenty-first-century Polish fantasy.

Customer reviews

No reviews have been written for this item yet. Write the first review and be helpful to other users when they decide on a purchase.

Write a review

Thumbs up or thumbs down? Write your own review.

For messages to CeDe.ch please use the contact form.

The input fields marked * are obligatory

By submitting this form you agree to our data privacy statement.