Fr. 47.90

Rose, Rose, I Love You - A Novel

English · Paperback / Softback

Shipping usually within 1 to 3 weeks (not available at short notice)

Description

Read more










In this lively translation of Wang Chen-ho's ribald satire, a Taiwanese village loses all perspective -- and common sense -- at the prospect of fleecing a shipload of lusty and lonely American soldiers. A rotund, excitable high school English teacher receives word that 300 GIs are coming from Vietnam for a weekend of R and R. He persuades the owners of the Big 4 brothels that they will all take in more U.S. dollars if the pleasure girls can speak a little English; his plan is to train fifty specially selected prostitutes in a "Crash Course for Bar Girls."
The teacher, Dong Siwen (his name means "refinement") enlists the eager support of local Councilman Qian and the managers of such elite establishments as Night Fragrances and Valley of Joy. "If the girls learn how to say three things in English -- Hello, How are you? and Want to do you-know-what? everything is A-OK!" But what begins as a simple plan to teach a few English phrases quickly becomes absurdly elaborate: courses will include an "Introduction to American Culture," a crash course on global etiquette, and a workshop in personal hygiene taught by Dr. "Venereal" Wang.
Siwen, a virgin himself, dreads any bad P.R. from "Saigon Rose" (slang for a particularly virulent strain of v.d.) and so demands the finest conveniences and conditions for "servicing the Yanks." "Sanitation above all.... Do you think U.S. dollars will float out of their pockets in crummy rooms like that?" The Americans must not leave with a poor impression of Taiwan; not only Dong Siwen and the Big 4 but the entire nation would lose face.
One of the most carefully wrought narratives in contemporary Chinese literature, Rose, Rose, I Love You will appeal not only to readers of fiction but also to those interested in Taiwanese identity and the effects of Westernization on Asian society.


About the author

Howard Goldblatt, a Guggenheim Fellow, is an internationally renowned translator of Chinese fiction, including the novels of Mo Yan, the 2012 winner of the Nobel Prize for Literature.

Summary

In this lively translation of Wang Chen-ho's ribald satire, a Taiwanese village loses all perspective -- and common sense -- at the prospect of fleecing a shipload of lusty and lonely American soldiers. This irreverent novel by one of Taiwan's best-known writers is both a masterpiece of fiction and a vivid reflection of Taiwanese identity and the impact of Western culture.

Product details

Authors Wang Chen-ho, Howard Goldblatt, Chen-Ho Wang, Wang Chen-Ho, Wang Chen-Ho Wang Chen-Ho
Assisted by Howard Goldblatt (Translation)
Publisher Columbia University Press
 
Languages English
Product format Paperback / Softback
Released 25.10.2000
 
EAN 9780231112031
ISBN 978-0-231-11203-1
No. of pages 212
Series Modern Chinese Literature from Taiwan
Modern Chinese Literature from
Modern Chinese Literature from Taiwan
Subjects Fiction > Narrative literature
Humanities, art, music > Linguistics and literary studies > General and comparative literary studies

Customer reviews

No reviews have been written for this item yet. Write the first review and be helpful to other users when they decide on a purchase.

Write a review

Thumbs up or thumbs down? Write your own review.

For messages to CeDe.ch please use the contact form.

The input fields marked * are obligatory

By submitting this form you agree to our data privacy statement.