Fr. 219.00

Focus Manifestation in Mandarin Chinese and Cantonese - A Comparative Perspective

English · Hardback

Shipping usually within 1 to 3 weeks (not available at short notice)

Description

Read more

Informationen zum Autor Peppina Po-lun Lee is Associate Professor in the Department of Linguistics and Translation at City University of Hong Kong. She has published more than 40 research papers in refereed journals and edited books. Her major publications have appeared in Lingua , Linguistics , Journal of Pragmatics , and Language and Linguistics , as well as ZhongguoYuwen (Studies of the Chinese Language) and Dangdai Yuyanxue (Contemporary Linguistics). Specializing in theoretical linguistics, her research interests cover semantics, syntax-semantics interface, and Chinese and Cantonese linguistics. She has worked on a variety of research topics, including focus and information structure, negation, eventuality, quantification, and particles. Zusammenfassung One prominent function of natural language is to convey information. Inhaltsverzeichnis Table of Contents List of tables Acknowledgements List of abbreviations Chapter One: Introduction 1.1 The Problem 1.2 Scope of the Study and Major Ideas to be Proposed 1.3 Organization Chapter Two: Theoretical Background 2.1 Information Structure and Focus Particles 2.2 Focus Representation and Interpretation 2.2.1 Association with Focus 2.2.2 Syntax-semantics Mapping of Focus 2.3 What is Special about Cantonese? 2.3.1 Some Basic Facts about Cantonese 2.3.2 Post-verbal Particles in Cantonese 2.4 The Meaning of Focus Particles in Mandarin Chinese and Cantonese: An Overview 2.4.1 Additives and Restrictives in Mandarin 2.4.2 Additives and Restrictives in Cantonese Chapter Three: Additive Focus Particles 3.1 Introduction 3.2 Additive Focus Adverbs in Mandarin Chinese 3.2.1 Additive Focus Adverbs you ‘again’, ye ‘also’, hai ‘still’ and zai ‘again’ 3.2.2 A Comparison of Mandarin Additive Adverbs with their Cantonese Counterparts 3.3 Additive Particles in Cantonese 3.3.1 Additive Cantonese sentence-final Particle tim1 ‘add’ 3.3.2 Cantonese Additive Adverb gau3 ‘enough’ 3.3.3 Additive Verbal Suffix -maai4 ‘also’ 3.4 Summary: What do Cantonese additives and Mandarin additives tell you? Chapter Four: Restrictive Focus Particles 4.1 Introduction 4.2 Restrictive Focus Adverbs in Mandarin Chinese 4.2.1 Restrictive Focus Adverbs cai ‘only’ and jiu ‘only’ 4.2.2 Restrictive Focus Adverbs zhi (-you/-shi) ‘only (-have/-be)’ 4.3 Cantonese Restrictive Sentence-final Particles zaa3 ‘only’ and ze1 ‘only’ 4.3.1 Previous Analyses of Cantonese Restrictive SFPs zaa3 ‘only’ and ze1 ‘only’ 4.3.2 Reanalyzing zaa3 ‘only’ and ze1 ‘only’ under the Relativist Semantic Theory 4.3.3 A Comparison of zaa3 ‘only’ and ze1 ‘only’ with Mandarin cai ‘only’/jiu ‘only’ and Cantonese adverb sin1 ‘then’ 4.4 Cantonese Restrictive Verbal Suffix – dak1 ‘only’ 4.4.1 Previous Analyses of -dak1 ‘only’ 4.4.2 Unresolved Issues of –dak1 ‘only’ 4.4.3 A Unified Account to –dak1 ‘only’ 4.4.4 Focused Readings of -dak1 4.5 Restrictive Adverbs in Cantonese 4.6 What Restrictive Particles and Additives Particles in Mandarin Chinese and Cantonese Can Tell You? 4.6.1 Restrictive Particles in Mandarin Chinese and Cantonese 4.6.2 Generalizing the Picture of focus particles in Mandarin Chinese and Cantonese Chapter Five: Distribution of Additives and Restrictives in Mandarin Chinese and Cantonese 5.1 Introduction 5.2 Co-occurrence of Additives in Mandarin and Cantonese and the Linearity Principle...

Customer reviews

No reviews have been written for this item yet. Write the first review and be helpful to other users when they decide on a purchase.

Write a review

Thumbs up or thumbs down? Write your own review.

For messages to CeDe.ch please use the contact form.

The input fields marked * are obligatory

By submitting this form you agree to our data privacy statement.