Read more
Excerpt from ¡No Seas Embustera!: Arreglo Español de la Comedia de Molnar la Buena Hada, en Tres Actos y un Epílogo
Camarero. Ya ve usted.... Asi mauricio. Quita, quita! ¡si que tienes buen' qué sitios habrás servido (arreglando él las frutas.) Fi jate, Hay que agruparlas con arte.aquí, las uvas.. Los Las ¿ves cómo parece otra cosa (ha preparado las - cestas de un ¡modo decorativo.) camarero. - Bueno, es que ¡por algo es usted el jefe ¡hay que ver, unas frutas de nada, y el partido que sabe caries! Mauricio. - (mirándole con sorna.) A veces doy camuesos como tú, que no hay quien les saque partido. (e do una ojeada a la habitación.) Creo que yazestá... todo a la cocina, y que' tengan las fuentes listas para servir. Camarero. - Como usted mande.
About the Publisher
Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com
This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.