Fr. 98.00

Translation and Literature in East Asia - Between Visibility and Invisibility

English · Hardback

Shipping usually within 1 to 3 weeks (not available at short notice)

Description

Read more










Translation and Literature in East Asia: Between Visibility and Invisibility explores the issues involved in translation between Chinese, Japanese and Korean, as well as from these languages into European languages, with an eye to comparing the cultures of translation within East Asia and tracking some of their complex interrelationships.

This book reasserts the need for a paradigm shift in translation theory that looks beyond European languages and furthers existing work in this field by encompassing a wider range of literature and scholarship in East Asia.

Translation and Literature in East Asia brings together material dedicated to the theory and practice of translation between and from East Asian languages for the first time.

List of contents

Acknowledgements
Introduction
Chapter One: Making Classical Chinese Literature Contemporary: Translation 'between centre and absence'
Chapter Two: Layered translations: glossing, adaptation, and the reception of Bai Juyi’s poetry in premodern Japan
Chapter Three: Translating invisibility: the case of Korean-English literary translation
Index

About the author

Jieun Kiaer is an associate professor in Korean Language and Linguistics at the University of Oxford, UK.
Jennifer Guest is an associate professor in Japanese at the University of Oxford, UK.
Xiaofan Amy Li is a lecturer in Comparative Literature at the University of Kent, UK.

Summary

Translation and Literature in East Asia: Between Visibility and Invisibility explores the issues involved in translation between Chinese, Japanese and Korean, as well as from these languages into European languages

Product details

Authors Jennifer Guest, Kiaer, Jieun Kiaer, Jieun (University of Oxford Kiaer, Jieun Guest Kiaer, Xiaofan Amy Li
Publisher Taylor & Francis Ltd.
 
Languages English
Product format Hardback
Released 30.09.2018
 
EAN 9780815358275
ISBN 978-0-8153-5827-5
No. of pages 120
Series Routledge Studies in East Asian Translation
Subjects Education and learning > Miscellaneous
Humanities, art, music > Linguistics and literary studies > General and comparative linguistics

Customer reviews

No reviews have been written for this item yet. Write the first review and be helpful to other users when they decide on a purchase.

Write a review

Thumbs up or thumbs down? Write your own review.

For messages to CeDe.ch please use the contact form.

The input fields marked * are obligatory

By submitting this form you agree to our data privacy statement.