Fr. 20.50

Wesire und Konsuln - Roman

German · Paperback / Softback

Shipping usually within 1 to 3 working days

Description

Read more

Ein Meisterwerk des Nobelpreisträgers
Anfang des 19. Jahrhunderts gerät die bosnische Kleinstadt Travnik ins Visier der Weltmächte. Bosnien - wie fast der ganze Balkan - gehört zum Osmanischen Reich, hier residiert ein Wesir des Sultans. Als ein französischer und ein österreichischer Konsul in die Stadt entsandt werden, wird sie zum Schauplatz internationaler Diplomatie. Beide buhlen in erbitterter Konkurrenz um die Gunst des Sultans, halten es aber letztlich nur miteinander aus. Dieser 1942 vollendete Roman ist ein Meisterwerk der Erzählkunst, eine Liebeserklärung an Ivo Andric' Heimat Bosnien und eine zeitlose Bühne der Welt.

About the author

Ivo Andrić, 1892 in Travnik/Bosnien geboren und 1975 in Belgrad gestorben, studierte Slawistik und Geschichte in Zagreb, Wien, Krakau und Graz. Von 1920 bis 1941 war er als Diplomat in verschiedenen europäischen Ländern tätig, zuletzt als Gesandter in Berlin. Seine berühmten Werke ›Wesire und Konsuln‹ (1945), ›Die Brücke über die Drina‹ (1945) und ›Das Fräulein‹ (1945) schrieb er während seiner Internierung im Zweiten Weltkrieg. 1961 erhielt er den Nobelpreis für Literatur. Hans Thurn (1913-2002) war ein deutscher Übersetzer, Autor und Journalist. Er übersetzte u. a. Werke des Nobelpreisträgers für Literatur Ivo Andric, sowie des Dramatikers Imre Madách ins Deutsche.Katharina Wolf-Grießhaber (geb. 1955), studierte Slavistik und Osteuropäischen Geschichte in Heidelberg und Bochum, promovierte danach in Bielefeld. Sie hat Publikationen zu Danilo Kiš, Ivo Andrić, Bora Ćosić und Vladimir Nabokov vorgelegt. Zu den von ihr übersetzten Autoren gehören Slavenka Drakulić, Danilo Kiš, Bora Ćosić und Dževad Karahasan. Sie lebt und arbeitet als freie Übersetzerin in Münster.

Summary

Ein Meisterwerk des Nobelpreisträgers
Anfang des 19. Jahrhunderts gerät die bosnische Kleinstadt Travnik ins Visier der Weltmächte. Bosnien – wie fast der ganze Balkan – gehört zum Osmanischen Reich, hier residiert ein Wesir des Sultans. Als ein französischer und ein österreichischer Konsul in die Stadt entsandt werden, wird sie zum Schauplatz internationaler Diplomatie. Beide buhlen in erbitterter Konkurrenz um die Gunst des Sultans, halten es aber letztlich nur miteinander aus. Dieser 1942 vollendete Roman ist ein Meisterwerk der Erzählkunst, eine Liebeserklärung an Ivo Andrić’ Heimat Bosnien und eine zeitlose Bühne der Welt.

Additional text

Dieser 1942 vollendete Roman ist ein Meisterwerk der Erzählkunst, eine Liebeserklärung an Ivo Andrić' Heimat Bosnien und eine zeitlose Bühne der Welt.

Report

Dieser 1942 vollendete Roman ist ein Meisterwerk der Erzählkunst, eine Liebeserklärung an Ivo Andric' Heimat Bosnien und eine zeitlose Bühne der Welt. Buch-Magazin, 09/2018

Product details

Authors Ivo Andric
Assisted by Hans Thurn (Translation), Katharina Wolf-Grießhaber (Translation)
Publisher DTV
 
Languages German
Product format Paperback / Softback
Released 20.07.2018
 
EAN 9783423146470
ISBN 978-3-423-14647-0
No. of pages 648
Dimensions 143 mm x 191 mm x 36 mm
Weight 530 g
Series dtv Taschenbücher
dtv Taschenbücher
Subjects Fiction > Narrative literature > Contemporary literature (from 1945)

Weltgeschichte, Diplomatie, Österreich, Frankreich, Balkan, Jugoslawische SchriftstellerInnen: Werke (div.), Napoleon, Bosnien und Herzegowina, Intrigen, Osmanisches Reich, Culture Clash, Bosnien, eintauchen, Residenzstadt, bosnische Trilogie, Travnik, bosnische Geschichte, ca. 1810 bis ca. 1819

Customer reviews

No reviews have been written for this item yet. Write the first review and be helpful to other users when they decide on a purchase.

Write a review

Thumbs up or thumbs down? Write your own review.

For messages to CeDe.ch please use the contact form.

The input fields marked * are obligatory

By submitting this form you agree to our data privacy statement.