Read more
Excerpt from La Nationalité du Slesvig
Au mépris de l'ordonnance de 1630, qui défendait d'enseigner en allemand dans les districts où cet idiome n'était pas parlé, il pro céda arbitrairement à l'introduction de sa langue maternelle dans les contrées danoises et frisonnes. Tous les moyens lui étaient bons il défendit, par exemple, aux pasteurs de marier ceux qui ne pou vai ent répondre en allemand aux interrogations sur le cathé chisme! Il fallait renier sa langue pour jouir de ses droits civils! La population, indignée de cette tyrannie, porta plainte à plusieurs reprises. Toutes ces pétitions ne nous ont pas été conservées mais il en reste quelques - nues qui permettent de juger des autres. Dans la supplique'que les habitants de Hamed, près Flensborg, adressé rent au roi, en 1661 pour se plaindre de ce que Clotz leur eût donné un pasteur allemand, ils disent C'est un grand sujet de douleur pour nous de ne pas recevoir de consolations religieuses dans notre langue danoise nos mofiboùds ne peuvent plus être réconfortés dans les angoisses de la mort, parce qu'ils ne compren nent pas l'allemand du pasteur (1)
About the Publisher
Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com
This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.