Fr. 32.50

Ostend - Stefan Zweig, Joseph Roth, and the Summer Before the Dark

English · Hardback

Shipping usually within 1 to 3 weeks (not available at short notice)

Description

Read more

Zusatztext 77527662 Informationen zum Autor Volker Weidermann Klappentext It's the summer of 1936, and the writer Stefan Zweig is in crisis. His German publisher no longer wants him, his marriage is collapsing, and his house in Austria-searched by the police two years earlier-no longer feels like home. He's been dreaming of Ostend, the Belgian beach town that is a paradise of promenades, parasols, and old friends. So he journeys there with his lover, Lotte Altmann, and reunites with fellow writer and semi-estranged close friend Joseph Roth, who is himself about to fall in love. For a moment, they create a fragile haven. But as Europe begins to crumble around them, the writers find themselves trapped on vacation, in exile, watching the world burn. In Ostend, Volker Weidermann lyrically recounts "the summer before the dark," when a coterie of artists, intellectuals, drunks, revolutionaries, and madmen found themselves in limbo while Europe teetered on the edge of fascism and total war. Ostend is the true story of two of the twentieth century's great writers, written with a novelist's eye for pacing, chronology, and language-a dazzling work of historical nonfiction. (Translated from the German by Carol Brown Janeway)It’s summer up here by the sea; the gaily colored bathing huts glow in the sun. Stefan Zweig is sitting in a loggia on the fourth floor of a white house that faces onto the broad boulevard of Ostend, looking at the water. It’s one of his recurrent dreams, being here, writing, gazing out into the emptiness, into summer itself. Right above him, on the next floor up, is his secretary, Lotte Altmann, who is also his lover; she’ll be coming down in a moment, bringing the typewriter, and he’ll dictate his Buried Candelabrum to her, returning repeatedly to the same sticking point, the place from which he cannot find a way forward. That’s how it’s been for some weeks now.   Perhaps his great friend Joseph Roth will have some advice. His friend, whom he’s going to meet later in the bistro, as he does every afternoon this summer. Or one of the others, one of the detractors, one of the fighters, one of the cynics, one of the drinkers, one of the blowhards, one of the silent onlookers. One of the group that sits downstairs on the boulevard of Ostend, waiting for the moment when they can go back to their homeland. Racking their brains over what they can do to change the world’s trajectory so that they can go home to the country they came from, so that in turn they can maybe even come back here to this beach on a visit one day, as guests. For now, they’re refugees in vacationland. The apparently ever-cheerful Hermann Kesten, the preacher Egon Erwin Kisch, the bear Willi Muenzenberg, the champagne queen Irmgard Keun, the great swimmer Ernst Toller, the strategist Arthur Koestler: friends, foes, storytellers thrown together here overlooking the beach in July by the vagaries of world politics. And the stories they tell will be the fragments shored against their ruin.   Stefan Zweig in the summer of 1936. He looks at the sea through the large window and thinks with a mixture of pity, reticence, and pleasure about the group of displaced men and women he will be rejoining shortly. Until a few years ago, his life had been pure ascent—simple, greatly admired, and greatly envied. Now he’s afraid, he feels himself bound by a hundred obligations, a hundred invisible fetters. Nothing will loosen them, nothing will provide support. But there is this summer, in which everything might change. Here, on this extravagantly wide boulevard with its magnificent white house and its great casino, the extraordinary Palace of Luck. Holiday mood, lively atmosphere, ice creams, parasols, lethargy, wind, wooden booths.  ### He was here once before; it was the summer of 1914, when the disaster began; with the headlines and the newsboys all along the beach promenade scream...

Product details

Authors Carol Janeway, Volker Weidermann, Volker/ Janeway Weidermann
Assisted by Carol Janeway (Translation)
Publisher Pantheon Schocken Books
 
Languages English
Product format Hardback
Released 31.01.2016
 
EAN 9781101870266
ISBN 978-1-101-87026-6
No. of pages 176
Dimensions 142 mm x 198 mm x 20 mm
Series PANTHEON BOOKS
Subjects Humanities, art, music > Linguistics and literary studies > German linguistics / literary studies
Non-fiction book > Philosophy, religion > Biographies, autobiographies

Customer reviews

No reviews have been written for this item yet. Write the first review and be helpful to other users when they decide on a purchase.

Write a review

Thumbs up or thumbs down? Write your own review.

For messages to CeDe.ch please use the contact form.

The input fields marked * are obligatory

By submitting this form you agree to our data privacy statement.