Sold out

Es wead ana kemmen - Das Markusevangelium auf Kärntnerisch mit Bildern der Kunstwerkstatt DE LA TOUR

German · Hardback

Description

Read more

Das Evangelium ist von Anfang an im Dialekt verkündet worden. Jesus von Nazareth hat selbst im Dialekt seiner galiläischen Heimat gepredigt und das Reich Gottes verkündigt. Aus verschiedenen historischen Zeugnissen geht hervor, dass der Dialekt der Menschen aus Galiläa sofort zu erkennen gewesen ist. So wird auch Petrus an seinem Dialekt erkannt. Es ist daher nahe liegend, das Evangelium (wieder) in den Dialekt zu übertragen. Die Kapitel mit gerader Zahl sind von Sepp Lagger übertragen worden, der aus Eisentratten stammt, die Kapitel mit ungerader Zahl von Michael Bünker, der das Kärntnerisch des Gegendtales spricht. Als Vorlage diente die Übersetzung Martin Luthers, die zum Vergleich neben der Dialektfassung steht.

Product details

Authors Michael Bünker, Sepp Lagger
Publisher Verlag Johannes Heyn
 
Languages German
Product format Hardback
Released 01.10.2020
 
EAN 9783708402536
ISBN 978-3-7084-0253-6
No. of pages 80
Dimensions 171 mm x 233 mm x 16 mm
Weight 418 g
Illustrations Mit Bildern der Kunstwerkstatt De La Tour, mit Hör-CD ; mit 1 CD: Hörproben
Subject Humanities, art, music > Religion/theology > Miscellaneous

Customer reviews

No reviews have been written for this item yet. Write the first review and be helpful to other users when they decide on a purchase.

Write a review

Thumbs up or thumbs down? Write your own review.

For messages to CeDe.ch please use the contact form.

The input fields marked * are obligatory

By submitting this form you agree to our data privacy statement.