Read more
Jest to pierwsza w Polsce monografia ksiazkowa prezentujaca jidyszyzmy amerykanskie, a wiec zapozyczenia leksykalne z jezyka jidysz funkcjonujace we wspolczesnej angielszczyznie amerykanskiej. Skladaja sie na nie okreslenia nieformalne i slangowe, ale tez standardowe i oficjalne, charakterystyczne dla kultury zydowskiej. Co istotne, wiele z tych okreslen cieszy sie rosnaca popularnoscia wsrod ogolu spoleczenstwa amerykanskiego, a niektore zostaly calkowicie zasymilowane. Sa niezwykle pojemne semantycznie i znaczace kulturowo, wystepujac tak w jezyku literackim, jak i codziennym.?
Ksiazka sklada sie z dwoch czesci. Pierwsza stanowi obszerne Wprowadzenie opisujace m.in. rozwoj, typologie, strukture, znaczenie, tematyke i funkcje jidyszyzmow amerykanskich. Druga jest alfabetyczny Leksykon liczacy niemal 1000 hasel i 4000 przykladow; kazde haslo zawiera informacje gramatyczne, zakresowe, stylistyczne i etymologiczne, definicje i ekwiwalenty polskie, oraz kontekstowe przyklady uzycia. Calosc oparto na korpusie cytatow z prasy, internetu, filmu, TV i wypowiedzi Amerykanow, zgromadzonych podczas badan w USA.?
Ksiazka stanowi cenne zrodlo wiedzy o jidyszyzmach amerykanskich, bedzie przydatna dla anglistow, amerykanistow, jidyszystow, kulturoznawcow, tlumaczy i wszystkich zainteresowanych roznorodnoscia wspolczesnej angielszczyzny.?