Read more
Meine Baukunst besteht meistens aus drei dreieckigen Kunstobjekten mit fröhlichen Farben.
My achitecture most consists of three triangular objects of art with merry colours.
Die Farben bilden einen schönen Kontrast, der die kunstvolle Struktur der Baukunst stark charakterisiert und die Umgebung herrlich verschönert.
The colours form a nice contrast which the artistic structure characterizes much of architecture and beautifies surroundings brilliantly.
Die Verschönerung öffnet man den Blick für eine Innovation der Kunst, die nicht mehr viereckig oder rund und gedeckt ist, sondern dreieckig und fröhlich ist.
The beautification opens our eyes to an innovation of the art which in no more square or round and dim, but triangular and merry.
Die gedeckten Farben deprimieren uns. Die fröhliche Farben erfreuen uns. Deswegen ist jede Baukunst sehr fröhlich und ihre Dreieckstabilität schützt uns sogar vor dem Erdbeben.
The dim colours depress us. The merry colours delight us. Therefore the architecture is very merry and their stability protects us even against earthquake.
Die Winkel des Dreiecks können die Windangriffsfläche spalten, schützen uns auch vor dem Taifun und dem Tornado.
The angles of the triangle can split point of wind attack to protect us also against typhoon and tornado.
Also, jede Baukunst ist sowohl die Schönheit als auch die Sicherheitsinsel. Ihre Neuheit gibt uns eine neue Welt, neues Leben, neue Perspektive und neue Lebenshoffnung!
Well, the architecture is not only beauty also safety island. Their novelty gives us a new world, new life, new perspective and new hope of life.
Im öffentlichen Gebiet ist jede Baukunst auch eine Bindekraft der Freundschaften, eine Kombination der Natur und Wissenschaft, ein Reich der Ruhe und des Friedens, ein Denkmal der neuen Epoche und ein Symbol der Zukunft ...
In public space the architecture is a binding force of friendship, a combination of nature and science, a kingdom of tranquility and peace, a monument of new era and a symbol of future ...