Fr. 36.60

Samson, le nazir

French · Paperback / Softback

Shipping usually within 4 to 7 working days

Description

Read more

Vladimir Jabotinsky choisit de démystifier un des héros bibliques les plus
profondément ancrés dans le mythe. Sa naissance miraculeuse, d'une
mère qui, auparavant, était stérile comme bien d'autres héroïnes bibliques, est
ici due à un viol. Sa force fabuleuse n'est plus qu'un phénomène purement
physique, lié à l'hérédité ; et la perte de sa chevelure lui est fatale non parce
que sa toison serait signe de la puissance qu'a Dieu sur lui, mais parce que
Samson est prisonnier d'une symbolique qui veut que la tonte soit une
marque d'infamie. Samson n'avance pas sous le regard de Dieu, comme
les hommes de son temps, mais se débat au milieu de signes qu'il tente
désespérément de décrypter, tel un barbare qui se serait trouvé en Europe
au début du XXe siècle. Certes, tout comme dans le récit biblique, la perfide
Dalila le prive un instant de sa force (et la pilosité est associée dans les
anciennes civilisations à ce qu'il y a d'animal en l'homme, notamment la
force brutale par opposition à l'intelligence) : ses cheveux ayant repoussé,
Samson osera se montrer et se vengera en secouant les colonnes du temple,
symboles des institutions, des valeurs morales, des fondements de la
société des Philistins, afin d'inaugurer un ordre nouveau, celui qui unifiera
les Hébreux en terre d'Israël.
En parcourant en imagination la Terre promise au cours de cette libre
reconstruction du célèbre passage du Livre des Juges, Jabotinsky semble
poursuivre sa quête de la langue originelle à travers sa langue maternelle :
creuser plus profond le russe pour trouver de l'hébreu au-dessous est
pour lui une occasion non seulement de redonner un héros à la nation
juive renaissante, mais, aussi, de rappeler que toute force porte en elle une
faiblesse et que l'une des ressources du judaïsme réside dans son humour
face à l'adversité. Samson, dont la dernière formule adressée à son peuple
est : «Apprenez à rire», nous touche peut-être tout particulièrement parce
que nous lui reconnaissons un léger accent d'Odessa.
Luba Jurgenson

Product details

Authors JABOTINSKI VLADIMIR, Vladimir Jabotinsky, Luba Jurgenson, Vladimir Jabotinsky
Assisted by Luba Jurgenson (Translation)
Publisher Syrtes
 
Languages French
Product format Paperback / Softback
Released 03.09.2008
 
EAN 9782845451346
ISBN 978-2-84545-134-6
No. of pages 349
Dimensions 142 mm x 225 mm x 28 mm
Weight 4760 g
Series Littérature étrangère
Litterature Etrangere Syrtes
Littérature étrangère
Subject Fiction > Narrative literature

Customer reviews

No reviews have been written for this item yet. Write the first review and be helpful to other users when they decide on a purchase.

Write a review

Thumbs up or thumbs down? Write your own review.

For messages to CeDe.ch please use the contact form.

The input fields marked * are obligatory

By submitting this form you agree to our data privacy statement.