Fr. 18.50

The Phantom of the Opera

English · Paperback

Shipping usually within 1 to 3 weeks (not available at short notice)

Description

Read more

Zusatztext “Ingenious . . . breathless suspense.”— The Nation Informationen zum Autor Gaston Leroux; Translated and Edited by Mireille Ribière; Introduction by Jann Matlock Klappentext A sparkling new translation of the novel that inspired the most popular stage musical of all time. Rumors abound that a ghost stalks the dark passages and cellars of the Paris Opera House. No one has actually seen this Phantom, but Christine Daaé, a beautiful and talented young singer, has heard his voice. He is her "Angel of Music," coaching her to sing as she never could before. When the handsome Viscount begins to court Christine, the mysterious Phantom-consumed by jealousy-rises up to seek revenge. This new translation of  The Phantom of the Opera  captures the Gothic horror and tragic romance of Gaston Leroux's timeless original. It is published with a new introduction that examines the Phantom's legacy and uncovers the secrets of the Paris Opera. For more than sixty-five years, Penguin has been the leading publisher of classic literature in the English-speaking world. With more than 1,500 titles, Penguin Classics represents a global bookshelf of the best works throughout history and across genres and disciplines. Readers trust the series to provide authoritative texts enhanced by introductions and notes by distinguished scholars and contemporary authors, as well as up-to-date translations by award-winning translators. 1. Is It the Ghost? It was the evening on which MM. Debienne and Poligny, the managers of the Opera, were giving a last gala performance to mark their retirement. Suddenly the dressing-room of La Sorelli, one of the principal dancers, was invaded by half-a-dozen young ladies of the ballet, who had come up from the stage after “dancing” Polyeucte. They rushed in amid great confusion, some giving vent to forced and unnatural laughter, others to cries of terror. Sorelli, who wished to be alone for a moment to “run through” the speech which she was to make to the resigning managers, looked around angrily at the mad and tumultuous crowd. It was little Jammes—the girl with the tip-tilted nose, the forget-me-not eyes, the rose-red cheeks and the lily-white neck and shoulders—who gave the explanation in a trembling voice: “It’s the ghost!” And she locked the door. Sorelli’s dressing-room was fitted up with official, commonplace elegance. A pier-glass, a sofa, a dressing-table and a cupboard or two provided the necessary furniture. On the walls hung a few engravings, relics of the mother, who had known the glories of the old Opera in the Rue le Peletier; portraits of Vestris, Gardel, Dupont, Bigottini. But the room seemed a palace to the brats of the corps de ballet, who were lodged in common dressing-rooms where they spent their time singing, quarreling, smacking the dressers and hair-dressers and buying one another glasses of cassis, beer, or even rhum, until the callboy’s bell rang. Sorelli was very suspicious. She shuddered when she heard little Jammes speak of the ghost, called her a “silly little fool” and then, as she was the first to believe in ghosts in general, and the Opera ghost in particular, at once asked for details: “Have you seen him?” “As plainly as I see you now!” said little Jammes, whose legs were giving way beneath her, and she dropped with a moan into a chair. Thereupon little Giry—the girl with eyes black as sloes, hair black as ink, a swarthy complexion and a poor little skin stretched over poor little bones—little Giry added: “If that’s the ghost, he’s very ugly!” “Oh, yes!” cried the chorus of ballet-girls. And they all began to talk together. The ghost had appeared to them in the shape of a gentleman in dress-clothes, who had suddenly stood before them in the passage, without their knowing where he came from. He seemed to have come straight throug...

Product details

Authors Gaston Leroux, Jann Matlock, Mireille Ribiere, Mireille Ribière
Assisted by Mireille Ribière (Editor), Jann Matlock (Introduction), Mireille Ribiere (Translation), Mireille Ribière (Translation)
Publisher Penguin Books Uk
 
Languages English
Product format Paperback
Released 05.04.2012
 
EAN 9780141191508
ISBN 978-0-14-119150-8
No. of pages 368
Dimensions 131 mm x 198 mm x 24 mm
Series Penguin Classics
Penguin Classics
Subjects Fiction > Narrative literature

FICTION / Romance / Historical / General, Gothic, Fiction in translation, FICTION / Horror, Paris (City), Classic horror and ghost stories

Customer reviews

No reviews have been written for this item yet. Write the first review and be helpful to other users when they decide on a purchase.

Write a review

Thumbs up or thumbs down? Write your own review.

For messages to CeDe.ch please use the contact form.

The input fields marked * are obligatory

By submitting this form you agree to our data privacy statement.