Fr. 206.40

Translation Studies - Perspectives on an Emerging Discipline

English · Hardback

Shipping usually within 2 to 3 weeks (title will be printed to order)

Description

Read more

Informationen zum Autor Alessandra Riccardi is Associate Professor of German-Italian simultaneous interpretation at the Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, University of Trieste, Italy, and co-ordinator of the German Section in the Department of Language, Translataion and Interpretation at the University. Zusammenfassung The study of translation is constantly expanding in a world that is experiencing a flourish of translated texts unparalleled in human history. This book! with contributions by a group of leading international scholars! provides a panorama of the many ways in which the complex phenomenon of translation is analysed. Inhaltsverzeichnis List of figures and tables; Notes on contributors; Acknowledgements; Introduction Alessandra Riccardi; 1. Paradoxes and aporias in translation and translation studies Theo Hermans; 2. The translator in between texts: on the textual presence of the translator as an issue in the methodology of comparative translation description Cees Koster; 3. Aspects of a theory of norms and some issues in teaching translation Rita D. Snel Trampus; 4. Translation as interpretation Axel Bühler; 5. Translation and interpretation Alessandra Riccardi; 6. Universality versus culture specificity in translation Juliane House; 7. Translation and linguistics: what does the future hold? Kirsten Malmkjær; 8. Text linguistics and literary translation Lavinia Merlini Barbaresi; 9. Closer and closer apart? Specialized translation in a cognitive perspective Federica Scarpa; 10. Knowing translation: cognitive and experiential aspects of translation expertise from the perspective of expertise studies Gregory M. Shreve; 11. Towards characterizing translator expertise, knowledge and know-how: some findings using TAPs and experimental methods Robert J. Jarvella, Astrid Jensen, Elisabeth Halskov Jensen and Mette Skovgaard Andersen; 12. An evidence-based approach to applied translation studies Margherita Ulrych; 13. The difference that translation makes: the translator's unconscious Lawrence Venuti; Index....

Product details

Authors Alessandra Riccardi, Alessandra (Universit... Degli Studi DI Riccardi, Alessandra (Universita Degli Studi DI Tr Riccardi
Assisted by Riccardi Alessandra (Editor), Alessandra Riccardi (Editor)
Publisher Cambridge University Press ELT
 
Languages English
Product format Hardback
Released 14.11.2002
 
EAN 9780521817318
ISBN 978-0-521-81731-8
No. of pages 260
Subject Humanities, art, music > Linguistics and literary studies > General and comparative linguistics

Customer reviews

No reviews have been written for this item yet. Write the first review and be helpful to other users when they decide on a purchase.

Write a review

Thumbs up or thumbs down? Write your own review.

For messages to CeDe.ch please use the contact form.

The input fields marked * are obligatory

By submitting this form you agree to our data privacy statement.