Read more
Informationen zum Autor Elaine K. Miller has taught at several universities and produces videos about political cartoons. Klappentext Urban Los Angeles is the setting in which Elaine Miller has collected her narratives from Mexican-Americans. The Mexican folk tradition, varied and richly expressive of the inner life not only of a people but also of the individual as each lives it and personalizes it, is abundantly present in the United States. Since it is in the urban centers that most Mexican-Americans have lived, this collection represents an important contribution to the study of that tradition and to the study of the changes urban life effects on traditional folklore.The collection includes sixty-two legendary narratives and twenty traditional tales. The legendary narratives deal with the virgins and saints as well as with such familiar characters as the vanishing hitchhiker, the headless horseman, and the llorona. Familiar characters appear in the traditional tales-Juan del Oso, Blancaflor, Pedro de Ordimalas, and others. Elaine Miller concludes that the traditional tales are dying out in the city because tale telling itself is not suited to the fast pace of modern urban life, and the situations and characters in the tales are not perceived by the people to be meaningfully related to the everyday challenges and concerns of that life. The legendary tales survive longer in an urban setting because, although containing fantastic elements, they are related to the beliefs and hopes of the narrator-even in the city one may be led to buried treasure on some dark night by a mysterious woman.The penchant of the informants for the fantastic in many of their tales often reflects their hopes and fears, such as their dreams of suddenly acquiring wealth or their fears of being haunted by the dead. Miller closely observes the teller's relation to the stories-to the duendes, the ánimas, Death, God, the devil-and she notes the tension on the part of the informant in his relation to their religion.The material is documented according to several standard tale and motif indices and is placed within the context of the larger body of Hispanic folk tradition by the citation of parallel versions throughout the Hispanic world. The tales, transcribed from taped interviews, are presented in colloquial Spanish accompanied by summaries in English. Inhaltsverzeichnis Preface Introduction I. Legendary Narratives Religious Narratives 1. El Señor del Encino 2. La Virgen de San Vicente 3. La Virgen de Talpa 4. La Virgen de Talpa 5. La Virgen del Rosario 6. Los Santos Reyes 7. La Virgen de Zapopan 8. El Santo Niño de Atocha 9. El Santo Niño de Plateros Devil Narratives 10. El diablo y el preso 11. El diablo y el guitarrista 12. El diablo e Isabel Ramírez 13. El diablo en San José del Carmen 14. El diablo en forma de mujer 15. El jinete sin cabeza 16. El diablo que cantaba 17. El diablo jorobado 18. El diablo en la bodega The Return of the Dead 19. El ánima y la manda 20. El ánima y la señorita que se enfermó 21. El ánima y los frijoles 22. El ánima y la manda 23. El ánima y las sobras 24. La muchacha que espiaba las ánimas 25. Los espíritus en la casa 26. Los espíritus maliciosos 27. La casa de los espíritus 28. La muerta en el baile 29. La muerta en el baile 30. La muerta y el chofer de taxi 31. Las tres muertas en el camino 32. La muerta en el baile 33. El jinete sin cabeza 34. La Xtabay 35. María la llorona 36. La llorona 37. La llorona, la Malinche, y la Infeliz María 38. La Infeliz María 39. La llorona y el susto 40. La llorona y sus tres hijos 41. La llorona y sus seis hijos 42. La llorona y el caballo Buried Treasures 43. El tesoro encantado 44. El tesoro desaparecido 45. El jinete y el tesoro 46. El tesoro en la cupina de un caballo 47. El tesoro y el esqueleto 48. El ánima y el tesoro 49. El tesoro guardado por una ánima 50. El tesoro de la Cueva de la Fá...