Read more
La connivence entre la littérature et la danse est antique et elle prend
plusieurs formes. Pré-texte ou corollaire, l'écriture accompagne souvent la
danse et celle-ci s'insinue dans les pages, indice de fantastique et d'ineffable.
Les études concernant la danse dans la littérature sont nombreuses. En
revanche, les interactions du littéraire et du chorégraphique considérées
dans leurs réalisations scéniques sont moins explorées. C'est de littérature
en danse qu'il est question dans ce volume, consacré au destin des livrets
de ballet conçus par des auteurs français, aux collaborations entre
écrivains et chorégraphes et aux transpositions dansées d'ouvrages
appartenant au patrimoine littéraire français.
Il s'agit d'interroger les dynamiques et les enjeux du passage d'un code à
l'autre, des mots écrits aux corps en mouvement. Comment un texte se
transforme-t-il en un spectacle dansé qui ne se veut pas illustration mais
transfiguration esthétique et interprétation autonome ? Comment les différents
composants d'un texte littéraire se métamorphosent-ils en décors et
costumes, en gestes et en pas ? En renversant la perspective, ce questionnement
nous induit également à relire les textes à partir des recréations chorégraphiques
auxquelles ils ont donné lieu. Entre littéralité et abstraction, ce sont donc les
correspondances et les écarts par lesquels la chorégraphie intègre et
transcende la consistance conceptuelle, émotionnelle et verbale de l'oeuvre
littéraire qui font l'objet de ce livre : histoire de renouveler, de phrases en
phrasés, le plaisir de l'intertexte.