Fr. 48.00

Traduction et mémoire poétique : Dante, Scève, Rimbaud, Proust

French · Paperback / Softback

Shipping usually within 1 to 3 weeks (not available at short notice)

Description

Read more

Qu'est-ce que la poésie? Les notions de traduction et de mémoire poétique aident à répondre à cette question classique. Surtout si l'on entend par traduction un élément non marginal de l'écriture poétique, c'est-à-dire une pression forte du poème étranger, capable de susciter le geste d'écriture; et par mémoire poétique non pas une archive inerte, mais une chambre de résonance active, un laboratoire de l'invention.
Dans ce très bel essai littéraire, Jacqueline Risset cherche à cerner l'essence de la poésie, en proposant des lectures sensiblement originales de quatre grands poètes et écrivains.

Jacqueline Risset a traduit La Divine Comédie de Dante (Flammarion, 1985-1990 - nouvelle édition, 2004-2005) et a écrit plusieurs essais et livres de poèmes tant en France qu'en Italie.

Product details

Authors Jacqueline Risset, Jacqueline Risset, Jacqueline (1936-2014) Risset, RISSET JACQUELINE, Risset-j, Yves Bonnefoy
Publisher Hermann
 
Languages French
Product format Paperback / Softback
Released 30.03.2007
 
EAN 9782705666132
ISBN 978-2-7056-6613-2
No. of pages 132
Weight 1800 g
Series Lectures Hermann
Subject Humanities, art, music > Linguistics and literary studies

Customer reviews

No reviews have been written for this item yet. Write the first review and be helpful to other users when they decide on a purchase.

Write a review

Thumbs up or thumbs down? Write your own review.

For messages to CeDe.ch please use the contact form.

The input fields marked * are obligatory

By submitting this form you agree to our data privacy statement.