Fr. 83.10

GUERRE DES ASTRONOMES T1 -LA-

French · Paperback / Softback

Shipping usually within 4 to 7 working days

Description

Read more

Les deux générations qui suivent la publication du De revolutionibus de Copernic ont longtemps passée pour calmes, voire dénuées d'inventivité. Il n'en est rien. Autour de l'année 1588, paraissent simultanément les travaux de Tycho Brahe, Roeslin, Ursus, Rothmann etc. Or tous ces astronomes se retrouvent dans la décennie suivante mêlés à une violente querelle sur le système géo-héliocentrique, sorte de compromis destiné à valider les acquis coperniciens sans avoir à accepter ses nouveautés révolutionnaires en physique ou dans le domaine de l'interprétation de l'Ecriture. Qui est l'inventeur exact de ce nouveau système ? Où et quand cela a-t-il eu lieu ? quelles sont les moyens de prouver les prétentions des divers intervenants au débat ? Telles sont quelques unes des questions abordées dans les textes, souvent passionnés, issus de cette crise.
Nous publions, dans un premier volume, une série de travaux consacrés à la notion de priorité et de nouveauté en matière d'astronomie au XVIe s., ainsi qu'une courte narration des origines de la querelle, en nous appuyant sur un riche ensemble de documents tous traduits in-extenso (en général pour la première fois).
Le second volume donne une nouvelle édition du texte peut-être le plus important issu de cette crise : le Contra Ursum de Kepler (ca. 1600-1601). Kepler, mêlé malgré lui à cette querelle (il ne croit pas au système géo-héliocentrique), est obligé par son employeur, Tycho Brahe, de composer un ouvrage pour défendre, du point de vue scientifique, les prétentions de Brahe. Il s'en tire avec honneur et compose un ouvrage où, en particulier, il fonde l'histoire de l'astronomie. L'ouvrage est demeuré inédit à la suite de la mort de Brahe en 1601. Nous donnons une édition entièrement neuve de ce texte, accompagnée d'une série de chapitres qui en montrent l'intérêt encore actuel, une traduction française et un large ensemble de notes.
Dans un volume subséquent, nous donnerons une édition-traduction du De astronomicis hypothesibus (t. III), puis du De Opere Dei Creationis de Roeslin (t. IV), avant de conclure par un important choix de textes de Ch. Rothmann (t. V)....

Product details

Authors Jardine, Nicholas Jardine, Jardine Nicholas, JARDINE SEGONDS, Jardine/segonds, SEGONDS, Alain Philippe Segonds
Assisted by Nicholas Jardine (Translation), Alain Philippe Segonds (Translation)
Publisher BELLES LETTRES EDITIONS -LES-
 
Languages French
Product format Paperback / Softback
Released 17.04.2008
 
EAN 9782251345130
ISBN 978-2-251-34513-0
Weight 564 g
Series Science et humanisme
SCIENCES ET HUM
SCIENCE ET HUMA
Science et humanisme
SCIENCE ET HUMA
SCIENCES ET HUM
Subjects Humanities, art, music > History > Modern era up to 1918
Non-fiction book > History

Customer reviews

No reviews have been written for this item yet. Write the first review and be helpful to other users when they decide on a purchase.

Write a review

Thumbs up or thumbs down? Write your own review.

For messages to CeDe.ch please use the contact form.

The input fields marked * are obligatory

By submitting this form you agree to our data privacy statement.