Fr. 42.00

Les résultatifs du chinois contemporain : dictionnaire pratique

French · Paperback / Softback

Shipping usually within 4 to 7 working days

Description

Read more

Les composés verbaux résultatifs sont un des points épineux de l'apprentissage du
chinois par les francophones. Alors qu'en français l'action (V) et son résultat (R)
sont souvent réunis en un seul et même verbe, la langue chinoise dissocie ces deux
phases. En français, d'ailleurs, le processus conduisant à un résultat est souvent
négligé. Ainsi le verbe casser dans «Il a cassé le vase» ne peut être rendu en
chinois sans exprimer le processus ayant conduit à l'endommagement de l'objet.
L'apprenant francophone doit donc acquérir le réflexe de restituer l'action qui a
produit un certain résultat, en l'occurrence l'action par laquelle le vase à été cassé
(frapper, jeter, shooter, meuler, marcher sur...). De la même façon, «J'ai fini» ne
peut pas être simplement rendu par (...) w(...) wán le qui signifie tout autre
chose («Je suis fichu !») ; il faudra en chinois préciser (finir de parler, de manger,
d'étudier, de lire...).

Autre propriété des composés verbaux résultatifs chinois : leur aptitude à faire
porter le résultat d'une action sur le sujet et pas seulement sur l'objet ou le patient.
Ainsi l'action de laver pourra conduire à un résultat concernant l'objet (devenir
propre, blanchir, rétrécir : (...) x(...)-g(...)njìng, (...) x(...)-bái, (...) x(...)-ch(...)u...)
mais aussi à un résultat affectant le sujet «qui lave» (fatigue, lassitude : (...)
x(...)-lèi, (...) x(...)-fán...).

Enfin la difficulté des composés résultatifs du chinois - qui, rappelons-le, ne
sont pas, ou très rarement, répertoriés dans les dictionnaires - réside aussi dans
leur identification par rapport aux autres formes verbales composées du chinois
et aux formes verbales polysyllabiques lexicalisées.

Sont présentés ici des exemples vivants, courants et non lexicalisés de composés
verbaux résultatifs (VR) classés par l'élément résultatif R. Ce classement permettra
aux utilisateurs d'observer la productivité et le rayonnement sémantique de
270 verbes résultatifs (R). Un index des 476 verbes utilisés permettra quant à lui
de mesurer le potentiel de dérivation résultative des verbes d'action en chinois
contemporain. Plus de 1 550 phrases contenant des composés VR ont été élaborées
et traduites afin d'aider les apprenants à être en mesure de comprendre et de produire
eux-mêmes de nouveaux composés verbaux résultatifs.

Product details

Authors Chong Qi, Dan Xu, Fabienne Marc, Xu Shuang, XU/QI
Publisher L'Asiathèque, Maison des langues du monde
 
Languages French
Product format Paperback / Softback
Released 13.02.2008
 
EAN 9782915255546
ISBN 978-2-915255-54-6
No. of pages 348
Dimensions 140 mm x 220 mm x 22 mm
Weight 445 g
Series Dictionnaire des langues *o*
Dictionnaires des Langues O'
Dictionnaires des Langues O'
Dictionnaires des Langues O', n° 3
Subject Non-fiction book > Dictionaries, reference works > Phrase books

Customer reviews

No reviews have been written for this item yet. Write the first review and be helpful to other users when they decide on a purchase.

Write a review

Thumbs up or thumbs down? Write your own review.

For messages to CeDe.ch please use the contact form.

The input fields marked * are obligatory

By submitting this form you agree to our data privacy statement.