CHF 41.90

Ein neuer Divan
Ein lyrischer Dialog zwischen Ost und West

Deutsch · Fester Einband

Versand in der Regel in 1 bis 3 Arbeitstagen

Beschreibung

Mehr lesen

Goethes Gedichtsammlung West-östlicher Divan markiert einen Höhepunkt des dichterischen Austauschs zwischen Orient und Okzident. Inspiriert wurde Goethe von den Werken des persischen Dichters Hafis, in dem er einen Seelenverwandten - einen Zwilling, wie er selbst sagte - erkannte. Goethe selbst empfand sein Werk als noch unvollendet und hoffte auf einen künftigen Divan - der mit dieser Anthologie nun vorliegt.
24 Dichterinnen und Dichter - je 12 aus dem "Westen" und aus dem "Osten" - haben in ihrer Muttersprache ein Gedicht verfasst. Thematisch orientieren sich die Gedichte an den zwölf Büchern des Divan Goethes. Eine Vielzahl prominenter deutschsprachiger Schriftstellerinnen und Schriftsteller - darunter Nora Bossong, Elke Erb und Lutz Seiler - haben die Übertragungen ins Deutsche erstellt. Alle Gedichte werden sowohl in der Originalsprache als auch in der Übersetzung abgedruckt. Ergänzt wird der Band durch vier Essays, die sich dem interkulturellen Dialog und der Frage der Übersetzung aus wissenschaftlicher Sicht nähern.
Die Anthologie bietet ein vielstimmiges Panorama der globalen Lyrik und zeigt die entgrenzende Kraft der Literatur. Ein wichtiger Beitrag in einer Zeit, in der manche Grenzen lieber aufbauen als überwinden würden - und zugleich eine Feier des gemeinsamen kulturellen Erbes von Orient und Okzident.

Über den Autor / die Autorin

Barbara Schwepcke promovierte an der London School of Economics und arbeitete zunächst als Journalistin. Heute ist sie Verlegerin und Herausgeberin.
Bill Swainson ist nach Stationen bei mehreren Verlagen als freier Lektor und Herausgeber tätig.

Zusammenfassung


Goethes Gedichtsammlung
West-östlicher Divan
markiert einen Höhepunkt des dichterischen Austauschs zwischen Orient und Okzident. Inspiriert wurde Goethe von den Werken des persischen Dichters Hafis, in dem er einen Seelenverwandten – einen Zwilling, wie er selbst sagte – erkannte. Goethe selbst empfand sein Werk als noch unvollendet und hoffte auf einen künftigen
Divan
– der mit dieser Anthologie nun vorliegt.


24 Dichterinnen und Dichter – je 12 aus dem „Westen“ und aus dem „Osten“ – haben in ihrer Muttersprache ein Gedicht verfasst. Thematisch orientieren sich die Gedichte an den zwölf Büchern des
Divan
Goethes. Eine Vielzahl prominenter deutschsprachiger Schriftstellerinnen und Schriftsteller – darunter Nora Bossong, Elke Erb und Lutz Seiler – haben die Übertragungen ins Deutsche erstellt. Alle Gedichte werden sowohl in der Originalsprache als auch in der Übersetzung abgedruckt. Ergänzt wird der Band durch vier Essays, die sich dem interkulturellen Dialog und der Frage der Übersetzung aus wissenschaftlicher Sicht nähern.

Die Anthologie bietet ein vielstimmiges Panorama der globalen Lyrik und zeigt die entgrenzende Kraft der Literatur. Ein wichtiger Beitrag in einer Zeit, in der manche Grenzen lieber aufbauen als überwinden würden – und zugleich eine Feier des gemeinsamen kulturellen Erbes von Orient und Okzident.

Zusatztext

»Die Anthologie erinnert an Goethes Vision einer gemeinsamen Menschlichkeit jenseits kultureller Grenzen. ... Ein wunderschönes Buch, so komplex wie die Deckengemälde in Isfahan und doch mit der kühlen Klarheit eines Rieslings.«

Bericht

»Neben kulturellen lässt der Neue Divan also auch Gender-Stereotypen hinter sich und schafft einen luziden Sprachraum, in dem die große Hoffnung von einer freien Welt denkbar wird.« Björn Hayer NZZ am Sonntag 20191201

Produktdetails

Mitarbeit Barbara Schwepcke (Herausgeber), Bill Swainson (Herausgeber), Barbar Schwepcke (Herausgeber), Swainson (Herausgeber), Swainson (Herausgeber)
Verlag Suhrkamp
 
Sprachen Deutsch
Inhalt Buch
Produktform Fester Einband
Erscheinungsdatum 27.10.2019
Thema Belletristik > Lyrik, Dramatik > Lyrik
 
EAN 9783518428726
ISBN 978-3-518-42872-6
Anzahl Seiten 228
Abmessung (Verpackung) 16.2 x 24.8 x 2.6 cm
Gewicht (Verpackung) 528 g
Originaltitel A New Divan. A lyrical dialogue between East and West
 
Themen Lyrik, Gedichte, Reime (div.), Gedichte, Moderne und zeitgenössische Lyrik (ab 1900), Goethe, Lyrik, Poesie, entspannen, Gedichtband, lyrisch, Adonis, Lutz Seiler, Deutsche Dichtung, Arabische Dichtung, Durs Grünbein, Ulrike Draesner, West-Östlicher Divan, Hafis, eintauchen, Ann Cotten, Jan Wagner, Jaan Kaplinski, persische Dichtung, türkische Dichtung, Silke Scheuermann, Khaled Mattawa, Fatemeh Shams, Angélica Freitas, Homero Aridjis, Tristan Marquardt, Björn Kuhligk, Elke Erb, Farhad Showgi, Don Paterson, Maren Kames, Steffen Popp, Monika Rinck, Gilles Ortlieb, Thomas Kunst, Hafez Mousavi, Max Czollek, Nico Bleutge, Nadja Küchenmeister, Johann-Wolfgang Goethe, Rin Winkler, Marion Poschmann, Raoul Schrott, Norbert Hummelt, Amjad Nasser, Mourid Barghouti, Iman Mersal, Fadhil Al-Azzawi, Gonca Özmen, Uljana Wolf, Reza Mohammadi, Clara Janés, Daniela Seel, Nujoom Alghanem, Abbas Beydoun, Antonella Anedda, Mohammed Bennis, Ales Steger, auseinandersetzen, Lyrik: Anthologien (verschiedene Dichter)
 

Kundenrezensionen

Zu diesem Artikel wurden noch keine Rezensionen verfasst. Schreibe die erste Bewertung und sei anderen Benutzern bei der Kaufentscheidung behilflich.

Schreibe eine Rezension

Top oder Flop? Schreibe deine eigene Rezension.

Für Mitteilungen an CeDe.ch kannst du das Kontaktformular benutzen.

Die mit * markierten Eingabefelder müssen zwingend ausgefüllt werden.

Mit dem Absenden dieses Formulars erklärst du dich mit unseren Datenschutzbestimmungen einverstanden.