CHF 178.00

Translation Studies in China
The State of the Art

English · Paperback / Softback

Shipping usually within 4 to 7 working days

Description

Read more

This book features the latest research on translation by a dozen leading scholars of translation studies in China. The themes discussed are diverse, and include: translation policy, literary translation, medical translation, corpus translation studies, teaching translation, translation technologies, media translation, interpreting studies and so on. The contributors are all respected experts on their respective topics. The book reflects the state-of-the-art of translation studies in China, and offers a unique window on the latest thoughts on translation there.

About the author










Ziman Han, a Professor of Translation Studies at Shanghai International Studies University, has a keen interest in modern translation theories and literary translation studies, and in the last few years he has focused on translation and war. He has published extensively in various translation studies journals. He is also a practicing translator, and has published Chinese translations of English novels, biographies and scholarly books.

Defeng Li, a Professor of Translation Studies and Director of the Centre for Studies of Translation, Interpreting and Cognition (CSTIC) at the University of Macau. Prior to his current appointment, he served as Chair of the Centre for Translation Studies and Reader in Translation Studies at SOAS, University of London; Director of the MA in Translation and Associate Professor at the Chinese University of Hong Kong; Dean and Chair Professor at Shandong University; and (visiting) Chair Professor at Shanghai Jiaotong University. He is currently President of World Interpreter and Translator Training Association (WITTA). He has researched and published extensively in the field of cognitive translation studies, corpus-assisted translation studies, curriculum development in translator training, research methods in translation studies, professional translation (e.g. business, journalistic, legal translation), as well as second language education.


Product details

Assisted by Defeng Li (Editor), Li (Editor), Li (Editor), Ziman Han (Editor), Zima Han (Editor)
Publisher Springer, Berlin
 
Content Book
Product form Paperback / Softback
Publication date 01.07.2020
Subject Humanities, art, music > Linguistics and literary studies > General and comparative linguistics
 
EAN 9789811375941
ISBN 978-981-1375-94-1
Pages 289
Illustrations XII, 289 p. 28 illus., 26 illus. in color.
Dimensions (packing) 15.6 x 1.7 x 23.7 cm
 
Series New Frontiers in Translation Studies
New Frontiers in Translation S
 

Customer reviews

No reviews have been written for this item yet. Write the first review and be helpful to other users when they decide on a purchase.

Write a review

Thumbs up or thumbs down? Write your own review.

For messages to CeDe.ch please use the contact form.

The input fields marked * are obligatory

By submitting this form you agree to our data privacy statement.