Read more
"To teach correct Latin and to explain the poets" were the two standard duties of Roman teachers. Not only was a command of literary Latin a prerequisite for political and social advancement, but a sense of Latin's history and importance contributed to the Romans' understanding of their own cultural identity. Put plainly, philology -- the study of language and texts -- was important at Rome.
Critics, Compilers, and Commentators is the first comprehensive introduction to the history, forms, and texts of Roman philology. James Zetzel traces the changing role and status of Latin as revealed in the ways it was explained and taught by the Romans themselves. In addition, he provides a descriptive bibliography of hundreds of scholarly texts from antiquity, listing editions, translations, and secondary literature. Recovering a neglected but crucial area of Roman intellectual life, this book will be an essential resource for students of Roman literature and intellectual history, medievalists, and historians of education and language science.
About the author
James Zetzel studied at Harvard University and the Institute of Classical Studies of the University of London; he has taught at Brown and Princeton Universities and for the last 32 years at Columbia University. He has written extensively on the literature of the first century BCE and on the history of classical scholarship. He has also published two volumes of translations of Cicero.
Summary
Critics, Compilers, and Commentators is the first comprehensive introduction to Roman philology-the study of Latin language and Latin texts. It explains its history and forms as they were transformed by changing intellectual and social contexts, and provides description and bibliography of hundreds of surviving dictionaries, commentaries, and grammars.
Additional text
James Zetzel has written two outstanding books in one. The second half of Critics, Compilers, and Commentators is a modern portrait gallery of our ancestors, the ancient scholars who hover behind our Latin texts. The first half tells a fascinating story of how the work they did coalesced into a cultural project.