Fr. 22.70

La langue dans la poche : petit dictionnaire des expressions populaires

Francese · Tascabile

In fase di riedizione, attualmente non disponibile

Descrizione

Ulteriori informazioni

Pourquoi dit-on avoir un talon d'Achille, bayer aux corneilles, toucher du bois, avoir le cafard, faire le pied de grue, filer à l'anglaise, être au septième ciel ou mettre la puce à l'oreille ?
Certaines expressions françaises sont tellement entrées dans le langage courant que nous ne nous posons plus la question de leur sens ou de leur origine. Et pourtant, ces expressions, très imagées, sont le résultat de notre riche et passionnante histoire populaire.
Avec humour et rigueur, ce petit dictionnaire détaille l'origine et la signification de ces centaines d'expressions issues de la vie quotidienne.
Des expressions à tire-larigot pour ne plus parler français comme une vache espagnole et connaître la langue sur le bout des doigts : l'affaire est dans le sac !

Dettagli sul prodotto

Autori Delphine Gaston-Sloan, Delphine Gaston, Gaston-d
Editore City
 
Lingue Francese
Formato Tascabile
Pubblicazione 10.06.2009
 
EAN 9782352882756
ISBN 978-2-35288-275-6
Pagine 271
Peso 324 g
Serie Remue-méninges
Remue-méninges
Categoria Narrativa > Romanzi

Recensioni dei clienti

Per questo articolo non c'è ancora nessuna recensione. Scrivi la prima recensione e aiuta gli altri utenti a scegliere.

Scrivi una recensione

Top o flop? Scrivi la tua recensione.

Per i messaggi a CeDe.ch si prega di utilizzare il modulo di contatto.

I campi contrassegnati da * sono obbligatori.

Inviando questo modulo si accetta la nostra dichiarazione protezione dati.