CHF 30,90

Aus dem Jerusalem des Nordens
Gedichte aus Litauen

Allemand, Hébraïque, Lituanien · Livre Relié

Expédition généralement dans un délai de 4 à 7 jours ouvrés

Description

En savoir plus










Die Gedichtanthologie "Aus dem Jerusalem des Nordens", der erste Band unserer neuen Reihe "Literatura Baltica" versammelt Gedichte von 22 litauischen Dichterinnen und Dichtern. Zusammengestellt und herausgegeben von Indr¿ Valantinait¿ setzen sie sich mit der jüdischen Vergangenheit des Landes, dem jüdischen Leben in Litauen auseinander. Mit dieser dreisprachigen Edition (Litauisch, Hebräisch (Ivrit) und Deutsch) möchten wir unseren Beitrag zu einer universellen Erinnerungskultur leisten und die Schönheit litauischer Poesie einem deutschsprachigen Publikum nahebringen. Die Übersetzung von Cornelius Hell vermittelt Klang und Rhythmus kongenial.

Mit Gedichten von: Lina Buividavi¿i¿t¿, Marius Burokas, Ilz¿ Butkut¿, Vaiva Grainyt¿, Jurgita Jasponyt¿, Antanas A. Jonynas, Donaldas Kajokas, Laurynas Katkus, Giedr¿ Kazlauskait¿, Mindaugas Kvietkauskas, Aidas Mar¿¿nas, K¿stutis Navakas, Gytis Norvilas, Violeta Pal¿inskait¿, Sigitas Parulskis, Kornelijus Platelis, Rolandas Rastauskas, Egidija Šeputyt¿, Rimas Uzgiris, Indr¿ Valantinait¿, Tomas Venclova, Agn¿ Žagrakalyt¿


A propos de l'auteur










Tomas Venclova (geb. 1937 in Klaip¿da) ist Litauens international bekanntester Dichter und Intellektueller. Er war Professor für slawische Literaturen an der Universität Yale und erhielt die Ehrendoktorwürde der Universität Lublin. Zusammen mit seinen engen Freunden, den Nobelpreisträgern Czes¿aw Mi¿osz und Joseph Brodsky, gehört er zu einer Generation einflussreicher osteuropäischer Literaten, die der Erfahrung totalitärer Regime in klare poetische Formen gegossen haben. Er wurde mit dem litauischen Nationalpreis sowie mit internationalen Lyrikpreisen wie dem Petrarca-Preis und dem Zbigniew-Herbert-Literaturpreis ausgezeichnet. Venclova hat u. a. Werke von T. S. Eliot, W. H. Auden, Charles Baudelaire, Saint-John Perse, Boris Pasternak, Anna Achmatowa, Joseph Brodsky, Czes¿aw Mi¿osz, Wis¿awa Szymborska ins Litauische übertragen. Seine Gedichtbände liegen auf Englisch, Italienisch, Schwedisch, Russisch, Polnisch, Ungarisch und Chinesisch vor. Auf Deutsch sind u. a. der Essay Vilnius. Eine Stadt in Europa (edition suhrkamp 2006), der Gesprächsband Der magnetische Norden (Suhrkamp 2017) sowie die Gedichtbände Gespräch im Winter (Suhrkamp 2007) und Variation über das Thema Erwachen (Hanser 2022) erschienen.


Détails du produit

Collaboration Indre Valantinaite (Editeur), Indr¿ Valantinait¿ (Editeur), Cornelius Hell (Traduction)
Auteurs Kornelijus Platelis, Gytis Norvilas, Lina Buividaviciute, Mari Burokas, Laurynas Katkus, Mindaugas Kvietkauskas, Tomas Venclova, Sigitas Parulskis, Rimas Uzgiris, Marius Burokas, Donaldas Kajokas, Giedr¿ Kazlauskait¿, Aidas Mar¿¿nas, K¿stutis Navakas, Violeta Pal¿inskait¿, Rolandas Rastauskas, Egidija ¿Eputyt¿, Lina Buividavi¿i¿t¿, Agn¿ ¿Agrakalyt¿, Ilz¿ Butkut¿, Vaiva Grainyt¿, Jurgita Jasponyt¿, Antanas A. Jonynas
Edition Mediathoughts
 
Contenu Livre
Forme du produit Livre Relié
Date de parution 01.03.2025
Catégorie Littérature > Littérature (récits)
 
EAN 9783947724550
ISBN 978-3-947724-55-0
Nombre de pages 156
Dimensions (emballage) 11,4 x 18,3 x 1,6 cm
Poids (emballage) 224 g
Titre original I¿ ¿iaur¿s Jeruzal¿s
 
Catégories Hoffnung, Judentum, Besatzung, Lyrik, Gedächtnis, Vielfalt, Gedichte, Litauen, Lyriker, Schoa, auseinandersetzen, Lyrikerinnen
 

Commentaires des clients

Aucune analyse n'a été rédigée sur cet article pour le moment. Sois le premier à donner ton avis et aide les autres utilisateurs à prendre leur décision d'achat.

Écris un commentaire

Super ou nul ? Donne ton propre avis.

Pour les messages à CeDe.ch, veuillez utiliser le formulaire de contact.

Il faut impérativement remplir les champs de saisie marqués d'une *.

En soumettant ce formulaire, tu acceptes notre déclaration de protection des données.