Fr. 49.90

A Septuagint Translation Technique in the Book of Job

Anglais · Livre de poche

Expédition généralement dans un délai de min. 4 semaines (titre commandé spécialement)

Description

En savoir plus










This monograph presents in detail a practice of the Greek translator that goes beyond the matter of style. It is the technique of interpolating material from some other part of the Septuagint, although usually from within Job itself, into the passage with which he is working. This is referred to as "anaphoric translation." This term has been adopted from Greek grammar and refers to the interpolation or adaption of words or phrases from other passages of Scripture where the underlying meaning is the same or similar.

A propos de l'auteur










Homer Heater taught for eight years at Dallas Theological Seminary, served on the faculty of Capital Bible Seminary for 30 years, and spent eleven years as President of the Washington Bible College and Capital Bible Seminary.

Détails du produit

Auteurs Homer Heater
Edition Catholic Biblical Association of America
 
Langues Anglais
Format d'édition Livre de poche
Sortie 08.02.1982
 
EAN 9780915170104
ISBN 978-0-915170-10-4
Pages 152
Poids 295 g
Thèmes Catholic Biblical Quarterly
Catholic Biblical Quarterly
Catholic Biblical Quarterly Monograph Series
Catégories Littérature spécialisée > Philosophie, religion > Autres
Sciences humaines, art, musique > Religion, théologie > Christianisme

Commentaires des clients

Aucune analyse n'a été rédigée sur cet article pour le moment. Sois le premier à donner ton avis et aide les autres utilisateurs à prendre leur décision d'achat.

Écris un commentaire

Super ou nul ? Donne ton propre avis.

Pour les messages à CeDe.ch, veuillez utiliser le formulaire de contact.

Il faut impérativement remplir les champs de saisie marqués d'une *.

En soumettant ce formulaire, tu acceptes notre déclaration de protection des données.