Fr. 65.00

Kommunikationsoptimierung im Fachübersetzungsprozess

Allemand · Livre de poche

Expédition généralement dans un délai de 1 à 2 semaines (titre imprimé sur commande)

Description

En savoir plus

Was macht einen guten Fachtext aus? Und wie entsteht daraus eine gute Fachübersetzung? Die Frage nach der Kommunikationsoptimierung beim Fachübersetzen liegt an der Schnittstelle von Übersetzungswissenschaft und Fachkommunikationsforschung. Franziska Heidrich stellt daher zunächst die verschiedenen Forschungsstränge zum Schreib-, Kommunikations- und Übersetzungsprozess sowie zur Fachkommunikation und zum Fachübersetzungsprozess vor. Im Anschluss daran diskutiert sie Qualitätskriterien, Methoden der Qualitätsbewertung und Möglichkeiten zur Kommunikationsoptimierung bei Fachtexten und Fachübersetzungen. Das Kernstück der Untersuchung bildet ein Modell, das die am Fachübersetzungsprozess beteiligten Akteure und Texte sowie deren Eigenschaften und die in verschiedenen Dimensionen wirkenden Beziehungen miteinander verknüpft.

Commentaires des clients

Aucune analyse n'a été rédigée sur cet article pour le moment. Sois le premier à donner ton avis et aide les autres utilisateurs à prendre leur décision d'achat.

Écris un commentaire

Super ou nul ? Donne ton propre avis.

Pour les messages à CeDe.ch, veuillez utiliser le formulaire de contact.

Il faut impérativement remplir les champs de saisie marqués d'une *.

En soumettant ce formulaire, tu acceptes notre déclaration de protection des données.